Украинская поэтесса анастасия дмитрук маски сорваны.

Маски сорваны - верить некому.
Разбиваются птицы об лёд.
Поспешили к новому, светлому -
оборвался беспечный полёт.

Кто у власти - все куплены, проданы,
наши сотни ложатся в ряд.
Вместо аистов в небе вороны.
Души светлые не горят.

Навсегда мы с тобой свободные.
Мы с тобой - молодые ветра.
Нас шакалы пасут голодные,
полосатая их чума.

Мы восстанем все, миллионами,
бесконечный один отряд.
Мы пойдем вперёд батальонами,
мы за всех отомстим ребят.

Маски сорваны. Суки лживые,
Грады, мины, за боем бой.
Только мы уже не игривые.
Теперь хищники мы с тобой

Ну что ж, если уж так, то комментарии тоже должны быть в стихах. Мы так подумали, и решили, что мы тоже можем. Вот, собственно…

Маски сброшены - делать нечего
Насть, не бейся башкою об лед.
Там и так ничего человеческого.
И в Европу никто не возьмет.

Ну, купили, продали властителей.
По "атошникам" в хатах скорбят.
В небе вороны? Нет избавителей?
Так не "тушки" ж с России летят…

Вы давно уже не свободные,
Даже в поле чужие ветра.
Хорошо, что пока не голодные.
Но настанет и эта пора!

Ну, восстанете вновь миллионами,
Соберетесь в огромный отряд.
И ногами вперед, батальонами,
Привезут вас с Донбасса назад.

И куда ты в бой рвешься так, Настенька?
Битва - дело нормальных мужчин.
А в АТО голод, смерть, да опасно там,
И конец украм будет один.

За спиной у Донбасса - Россия-мать
Вам не справиться с ней, не кричи.
Не зови, перемоги не стоит наивно ждать.
О головку не бей кирпичи.

Всё, что кровью меж нами повязано,
Лишь сплотит крепче Русь и Донбасс.
Сепар с ватником добрые, это доказано,
По-людски похоронят всех вас.

Так что, Насть, не пугай человечество,
Исторически правильным будет конец.
И придет к тебе как-нибудь вечером
Белый русский пушистый песец.

Ну и так, чтобы дуплетом вышло. От Владимира (major071). Контрольный, так сказать.

Маски сброшены, юбки порваны,
Разъезжаются ноги на льду.
Что ж ты, Настенька, каркаешь вороном
Над страною, идущей ко дну?

Или ты в феврале не майданила:
Мол, у нас молодые ветра!
«Москаляк на гиляку» горланила
И за булочки глотку драла.

Собирались вы там батальонами,
На майдане под крики скача.
Только их клюют нынче вороны
(Кто с Донбасса не дал стрекача).

Ты в Европу стремилась? Так вот она!
Не пускают? Ну, что за дела?
Может, юбка в галоши заправлена?
Или, может, ты там не нужна?

На майдане страну свою продали,
Поднимая нацистов на трон.
Так какого сейчас, …, стонете,
Коли план ваш уже воплощён?

Разрыдалась: все куплены, проданы!
Ты же их выбирала сама!
А теперь маски якобы сорваны,
И теперь эта власть не нужна.

Не грози ты, Донбассу, «игривая»!
Миллионами нас не пугай!
Приезжай сюда, … лживая,
И от сотни привет передай.

Мы заткнем твою глотку поганую
И подрежем тебе два крыла.
Может, перышко вставим… фазанье.
Чтоб в ЕС ты жар-птицей была.

Вот такой ответ, Настенька…

Лестница здесь. Девять шагов до заветной двери.
А за дверями русская печь и гость на постой.
Двое не спят. Двое глотают колеса любви.

Час на часах. Ночь как змея поползла по земле.
У фонаря смерть наклонилась над новой строкой.
Двое не спят. Двое сидят у любви на игле.
Им хорошо. Станем ли мы нарушать их покой.

Нечего ждать. Некому верить. Икона в крови.
У штаба полка в глыбу из льда вмерз часовой.
А двое не спят. Двое дымят папиросой любви.
Им хорошо. Станем ли мы нарушать их покой.

Если б я знал, как это трудно – уснуть одному.
Если б я знал, что меня ждет, я бы вышел в окно.
А так все идет. Скучно в Москве и дождливо в Крыму.
И все хорошо. И эти двое уснули давно. Ladder here. Nine steps to the cherished door.
And behind the doors of a Russian stove and a guest to wait.
The two do not sleep. Two Swallows wheel of love.

An hour on the clock. Night like a snake crawling on the ground.
At the death of the lamp she leaned on a new line.
The two do not sleep. Two in love sitting on the needle.
They were good. Shall we disturb their peace.

There is nothing to wait for. There is no one to trust. The icon in the blood.
At the headquarters of the regiment in a block of ice vmerz hour.
And the two do not sleep. Two cigarette smoke love.
They were good. Shall we disturb their peace.

If I knew how difficult it is - one to sleep.
If I knew what was waiting for me, I would go out the window.
And so it goes. Bored in Moscow and rainy in the Crimea.
And all is well. And the two of them fell asleep for a long time.

Киев, 27 июля. Украинка Анастасия Дмитрук, прославившаяся необычным литературным талантом во время «евромайдана», написала новый стих «Маски сорваны, верить некому». Предыдущее произведение 23-летней девушки «Никогда мы не будем братьями» стало неофициальным гимном Майдана.

«Маски сорваны– верить некому.

Разбиваются птицы об лед.

Поспешили к новому, светлому –

оборвался беспечный полет.

Кто у власти — все куплены-проданы,

наши сотни ложатся в ряд.

Вместо аистов — в небе вороны.

Души светлые не горят».

Кроме того, в Youtube Анастасия Дмитрук выложила видео, на котором она читает данное стихотворение возле здания Верховной рады:

«Навсегда мы с тобой свободные.

Мы с тобой – молодые ветра.

Нас шакалы пасут голодные,

полосатая их чума.

Мы восстанем все миллионами

— бесконечный один отряд.

Мы пойдем вперед батальонами,

мы за всех отомстим ребят.

Маски сорваны. Суки лживые,

грады, мины, за боем бой.

Только мы уже не игривые.

Теперь хищники мы с тобой».

Напомним, стихотворение киевлянки о том, что россияне и украинцы «никогда не будут братьями», стало популярно в прошлом году. Во многом на это повлияло появление в Интернете песни на словам Дмитрук, записанной литовскими музыкантами. Запись посмотрели несколько миллионов человек. В одном из своих интервью поэтесса говорила, что своим стихом выступает против «действия руководства России, которая аннексировала Крым и продолжает… оказывать давление на Украину, вмешиваться во внутренние дела этого государства». Позже девушка оказалась в центре еще одного скандала — ее молодой человек сбежал из Украины в Россию, спасаясь от призыва.