Вопрос. определение спп, его дифференциальные признаки

Сложноподчиненное предложение состоит из двух частей, где одна часть зависит от другой. Независимая предикативная часть называетсяглавной частью, а зависимая обозначается термином придаточная. Части СПП соединяются при помощи подчини­тельных союзов и союзных слов, которые находятся в придаточ­ной части. Определение типа сложноподчинённого предложе­ния происходит как по формальному основанию, так и по смыс­ловому: учитываются средства связи и отношения, которые су­ществуют между главной и придаточной частями. Придаточная часть может относиться к определённому слову в главной части (так называемые присловные придаточные) или ко всей глав­ной части в целом (придаточные обстоятельственные). При­словные придаточные - придаточные определительные и изъ­яснительные, обстоятельственные придаточные - време­ни, условия, причины, цели, уступки, следствия, сравнения, места, образа действия, меры и степени. Особую группу предло­жений составляют СПП с придаточными присоединитель­ными.

1. СПП с придаточнымиопределительными.

Придаточная часть распространяет слово в главной части - как правило, имя существительное,- располагается непосред­ственно за ним (а значит, может помещаться внутри главной части = находиться в интерпозиции), имеет определительное значение (отвечает на вопрос «какой?») и присоединяется при помощи союзных слов. Союзные слова - это относитель­ные местоимения: какой, который, чей; что и относительные наречия: где, куда, откуда, когда. В придаточной части они за­мещают собой существительное из главной. Союзные слова ка­кой, который согласуются с существительным главной части в числе (а в единственном числе и в роде), а падеж их зависит от падежа того слова в придаточной части, которое ими управляет. Союзное слово чей согласуется в роде, числе и падеже с сущес­твительным только придаточной части.

Примечание. Выполняя, как и подчинительные союзы, связующую функцию в СПП (откуда и их название - союз­ные), эти слова принадлежат к знаменательным частям речи и являются членами предложения в придаточной части. Подчи­нительные союзы, которые также находятся в придаточной час­ти СПП, будучи служебными словами, членами предложения не являются.



С помощью союзных слов присоединяются и некоторые дру­гие типы придаточных (см. об этом далее), но для СПП с прида­точными определительными они являются единственно возмож­ным средством связи.

Союзные слова в СПП с придаточными определительными можно разделить на основные {какой, который, чей) и не­основные (что, где, куда, откуда, когда). Вторичные всегда могут быть заменены основным союзным словом который в оп­ределённой форме. Ср.:

Вот дом,который построил Джек. - союзное слово который согласуется в числе и роде с существительным «дом», в предло­жении является подлежащим.

Я попал в дом,какого мне не доводилось видеть. - союзное слово какого в числе и роде согласуется со словом «дом», в пред­ложении является дополнением и стоит в форме родительного падежа при переходном глаголе «видеть».

Меня окликнул человек,чей облик показался мне знакомым. - «чей» согласуется с существительным «облик» в роде, числе и падеже; в предложении является согласованным определением.

Дом,что стоял на горе, был виден издалека. (что = кото­рый)

Дом,где мы жили прошлым летом, окончательно развалился. (где = в котором)

В доме,куда мы случайно попали, шёл ремонт, (куда = в который)

Мы очутились в старом доме,откуда уже вынесли все вещи. (откуда - из которого)

В тот вечер,когда они познакомились, шёл дождь. (когда = в который)

Определяемое слово в главной части может иметь при себе указательные слова тот, такой (см. в последнем примере). Если же определяемым словом оказывается само указательное место­имение или определительные местоимения каждый, весь, вся­кий, , то такие придаточные называютсяместоименно-определи- тельными. Средства связи в них - относительные местоимения кто и что:

Тот,кто жизнью живёт настоящей,/Кто к поэзии с детства привык,/ Вечно верует в животворящий,/ Полный разума русский язык. (Н.А.Заболоцкий)

Я прощаюсь со всем,чем когда-то я был/ Ичто я презирал, ненавидел, любил. (А.Тарковский)

Отличие придаточных местоименно-определительных от соб­ственно определительных заключается и в их способности рас­полагаться перед главной частью, т.е. находиться в препозиции к главной части: Кто много читает, тот много знает. (пословица)

2. СПП с придаточнымиизъяснительными. Придаточные изъяснительные относятся к одному слову в главной части - глаголу, предикативному наречию, отглаголь­ному имени существительному, т.е. к словам со значением речи, мысли, чувства, восприятия, имеют разъяснительное значение (отвечают на падежные вопросы) и присоединяются к главной части союзами (что, как, будто, как будто, как бы, как бы не, чтобы, чтобы не, ли, не... ли, ли... или, то ли... то ли) и союз­ными словами (что, кто, как, какой, почему, где, куда, от­куда, насколько).

Говорят,что перед величием природы, человек чувствует себя песчинкой в океане.

Слышно было,как жевали три пары челюстей. И послышалось мне,будто снег хрустит. (М.Ю.Лермонтов)

Я показал вид,как будто совершенно этого не заметил. (Н.В.Го­голь)

Он попросил,чтобы ему не мешали.

Я застегнул карманы вещмешка, ощупал себя, стараясь вспом­нить,не забылли чего, и встал (Ф.Искандер).

Налево всё небо над горизонтом было залито багровым заревом, и трудно было понять, былли то где-нибудь пожарили же собира­лась восходить луна. (А.П.Чехов)

То ли жарко,то ли зябко,/ Не понять, а сна всё нет. (А.Т.Твар­довский)

Как видно из приведённых примеров, изъяснительная прида­точная часть обычно находится за тем словом в главной части, к которому она относится, но она может располагаться и перед главной частью:

Что Ноздрёв лгун отъявленный, это было известно всем. Придаточная изъяснительная часть может служить для пере­дачи чужой речи. Чужая речь, оформленная как придаточная изъяснительная часть, называется косвенной речью.

Он сказал,что ничего не слышал об этом. - В этом случае в качестве средства связи выступают подчинительные союзы. Если придаточная часть является косвенным вопросом, то она присоединяется к главной части союзными словами, которые в прямой речи были вопросительными:

Ты помнишь,какая погода была? (А.Тарковский). Он спросил,когда мы вернёмся.

Но если вопрос в прямой речи был выражен без помощи вопросительных местоимений и местоименных наречий в ка­честве вопросительного слова и был оформлен только интона­ционно или с помощью вопросительной частицы «ли», то в кос­венном вопросе (в обоих случаях) выступает частица ли, упот­реблённая в значении союза: Я не знаю, придётли он завтра.

Особого внимания заслуживают придаточные изъяснитель­ные, относящиеся не к глаголу, а к имени существительному, которое близко по значению глаголу и чаще всего от него обра­зовано (вера, надежда, слух, мысль, сообщение, решение, вопрос и под.). Сравним два предложения:

Слухи,что уроков не будет, не подтвердились.

Слухи,что давно гуляли по школе, не подтвердились.

Оба предложения - присловные, и в первом примере воз­можны два вопроса к придаточной части: «какие?» (как к при­даточному определительному) и «о чём?»(как к придаточному изъяснительному), но замена союза что на союзное слово ко­торые - основное в придаточных определительных - невоз­можна. Следовательно, мы имеем дело с придаточным изъясни­тельным (ср.: Все слышали,что уроков не будет.). Во втором примере такая замена неосновного союзного слова что на ос­новное которые возможна (ср.: Слухи,которые давно гуляли по школе, не подтвердились.) Т.е. это СПП с придаточным опреде­лительным.

Завершая обзор СПП с придаточными изъяснительными, остановимся ещё на одном случае, когда придаточная часть за­нимает незамещённую в главной части позицию подлежащег о. Позицию сказуемого в таких предложениях всегда занима­ют глаголы со значением бытия, выявления признака (бывает, бывало, оказывается, оказалось, случается, случалось, получает­ся, получалось, выясняется, выяснилось и под.) или наречия:

Мне нравится,что вы больны не мной. (М. Цветаева)

Вспомнилось,как вчера ночью в Москве я проснулся и по дыму в окне узнал время. (М.М.Пришвин)

Хорошо,что дождь прекратился.

Имея это в виду, разбирать главную часть с точки зрения её структурного типа нужно как двусоставное неполное пред­ложение с отсутствующим подлежащим, позицию которого за­нимает придаточная часть (ср.: Это мне нравится; Это вспомни­лось; Это хорошо).

3. СПП с придаточнымивремени.

Придаточная часть относится ко всей главной части в целом, указывает на время протекания действия в главной части, отве­чает на вопросы «когда?», «как долго?», «с каких пор?», «до ка­ких пор?» и присоединяется к главной части при помощи под­чинительных союзов когда, как, пока, едва, только, прежде чем, в то время как, до тех пор пока, с тех пор как, как вдруг и других. (Отметим, что группа временных союзов - самая мно­гочисленная среди подчинительных союзов, т.к. на базе про­стых создаются новые, составные).

Владыки и те исчезали/ Мгновенно и наверняка,/Когда невзна­чай посягали/ На самую суть языка. (Я.В.Смеляков)

С тех пор как мы виделись с ним последний раз, много воды утекло.

Осторожноу от дерева к дереву, от камня к камню, я стал удаляться от опасного места и,когда почувствовал себя вне вы­стрелов, вышел на тропинку. (В.К.Арсеньев)

Как видно из приведённых примеров, придаточная часть в этих СПП может находиться в постпозиции, препозиции и ин­терпозиции к главной части. Существуют лишь два случая, ког­да положение придаточной части фиксированно. Первый свя­зан с употреблением союзов как, как вдруг , формирующих от­ношения внезапности, неожиданности последующей ситуации между главной и придаточной частями. Придаточная часть сто­ит после главной, и этот порядок следования частей ни при каких условиях не может быть изменён:

Наташа ещё не кончила петь,как в комнату вбежал Петя с известием, что приехали ряженые. (Л.Н.Толстой)

Я велел было поскорее закладывать лошадей,как вдруг подня­лась ужасная метель. (А.С.Пушкин)

Второй случай имеет другую природу и связан с употреблени­ем в качестве средства связи не союза когда , а союзного слова когда. Союзным словом когда присоединяется придаточная часть, если она относится к одному слову главной части - об­стоятельству времени, выраженному указательным наречием «тогда» или другим наречием с обобщённым значением: Они вернулись тогда,когда их уже перестали ждать. Впоследствии,когда , откровенно говоря, было уже поздно, раз­ные учреждения представили свои сводки с описанием этого чело­века. (М.А.Булгаков)

4. СПП с придаточнымиусловия.

Придаточная часть относится ко всей главной в целом, имеет значение условия, отвечает на вопрос «при каком условии?» и присоединяется к главной с помощью подчинительных союзов если, когда (=если), коли, коль скоро, раз, в случае если и некото­рых других:

Если я заболею,/ к врачам обращаться не стану,/ обращусь я к друзьям. .. (Я. В. Смеляков)

В оформлении условной связи может участвовать двухкомпо-

нентный союз: если - то, если - так, если - тогда:

Если хочешь быть хорошим оратором,то надо уметь хорошо и выразительно читать. (И.Ильинский)

Как и придаточные времени, придаточные условия могут за­нимать любое положение по отношению к главной части.

5. СПП с придаточнымипричины.

Придаточные причины относятся ко всей главной части, име­ют значение причины, основания (главная часть - следствия, результата), отвечают на вопросы «почему?», «отчего?» и присо­единяются к главной союзами потому что, оттого что, так как, ибо, благо, благодаря тому что, поскольку, тем более что и под.: Полюбил я седых журавлей/ С их курлыканьем в тощие дали,/ Потому что в просторах полей/ Они сытых хлебов не видали. (С.А.Есенин)

Так как встала полная луна, то многие пошли гулять. (Л.Н.Ан­дреев)

Наряду с СПП с собственно-причинным значением, в которых придаточная часть сообщает о настоящей причине того, о чём говорится в главной части, существуют СПП с не собс т в е н но -причинным, аргументирующим значением, где в при­даточной части заключено косвенное свидетельство, помогаю­щее сделать вывод о сообщаемом в главной части. Сравним два предложения:

В комнатах горел свет, потому что он был дома. (СПП с со­бственно-причинным значением)

Он был дома, потому что в комнатах горел свет. (СПП с при- чинно-аргументирующим значением)

Союз тем более что употребляется для дополнительного обоснования того, о чём сказано в главной части:

Со Швабриным встречался редко и неохотно,тем более что замечал в нём скрытую к себе неприязнь. (А.С.Пушкин)

6.СПП с придаточнымицели.

Придаточная часть относится ко всей главной, имеет значе­ние цели, отвечает на вопрос «с какой целью?», «зачем?» и при­соединяется к главной части союзами чтобы (чтоб), для того чтобы, с тем чтобы, затем чтобы, дабы, лишь бы, только бы, лишь бы только:

Они пришли,чтобы проститься.

В приведённом примере главный член придаточной частивыражер инфинитивом, и действия главной и придаточной час­ти относятся к одному и тому же лицу (субъекту). Если дейст­вия главной и придаточной частей выполняются разными лица­ми, то сказуемое придаточной части выражается глаголом в ус­ловном наклонении; при этом частица «бы»(«б»), образующая форму условного наклонения, входит в состав целевого союза и возникает синтаксически неделимый комплекс: чтобы + глагол с суффиксом -л:

Скажите, господа, сделайте милость,чтоб Пётр Иванович не мешал. (Н.В.Гоголь)

В некоторых случаях, обусловленных контекстом, может про­исходить утрата целевого значения, заключённого в придаточ­ной части. Ситуация, представленная в придаточной части, рас­ценивается по отношению к главной как алогичная:

Он будет в выходные выбиваться из сил на своём садовом участ­ке , чтобы потом всю неделю не вставать с постели.

7. СПП с придаточнымиуступки.

Придаточная часть относится ко всей главной, имеет уступи­тельное значение: называет ситуацию, вопреки которой осущест­вляется событие, названное главной частью. Поэтому, как пра­вило, вопрос от главной части к придаточной не ставится и вы­разителями уступительных отношений становятся подчинитель­ные союзы хотя (хоть), несмотря на то что, даром что, пусть, пускай:

Неожиданно шум падающей воды раздался почти под самым носом лодки,хотя до плотины было ещё четверть версты. (В.В.Ве­ресаев)

Пусть вороны гибель вещали/ И правило пир вороньё,/ Мужски­ми считались вещами/ Кольчуга, седло и копьё. (В.Солоухин)

Уступительные союзы могут образовывать с сочинительно- противительными союзами но, однако, а двухкомпонентные со­единения, оформляющие СПП:

Хоть видит око,да зуб неймёт . (И.А.Крылов) Если в предложении устанавливаются обобщённо -уступи­тельные отношения (т.е. такие, при которых подчёркивается не­опровержимость сообщаемого в главной части, несмотря на убе­дительность аргументов, содержащихся в придаточной), то в качестве средства связи выступают местоименно-союзные соче­тания (местоименные слова в сочетании с частицами бы и ни или только в сочетании с частицей ни): что бы ни (что ни), кто бы ни (кто ни), какой бы ни (какой ни), сколько бы ни (сколько ни), как бы ни (как ни), где бы ни (где ни), куда бы ни (куда ни).

Нет такого уголка в наших местах,куда бы онни проник.

Сколько ужени узнали люди об окружающем мире, какие успехи ни сделала наука, человек не может не искать новых открытий.

8.СПП с придаточнымиследствия.

Придаточная часть относится ко всей главной части в целом, оформляет значение следствия, вывода (главная часть выражает причину, основание), присоединяется к главной части союзом так что и всегда находится в постпозиции к ней. Как и в пред­ложениях с придаточными уступки, в СПП с придаточными следствия исключается возможность поставить вопрос от глав­ной части к придаточной. Тип придаточного устанавливается по наличию нерасчленённого союза так что , закреплённого за дан­ным типом СПП.

Он скатился прямо под ноги лошадям,так что они чуть не встали на дыбы.

9.СПП с придаточнымисравнения.

Придаточная часть распространяет всю главную часть. Со­держание главной части сравнивается с содержанием придаточ­ной (обратных отношений не бывает). Вопрос от главной части к придаточной, как правило, не ставится, а тип придаточного определяется по характеру союза (сравнительного): как у будто, словно у точно у подобно тому как у так же как, как будто у как бы, будто бы, словно бы, как будто бы.

Только единственный сын Анны Павловны, Александр Фёдорыч, спал,как следует спать двадцатилетнему юноше, богатырским сном. (И.А.Гончаров)

Мы втроём начали беседовать,как будто век были знакомы. (А.С.Пушкин)

Многие русские слова сами по себе излучают поэзию,подобно тому как драгоценные камни излучают таинственный блеск. (К.Паустовский)

В сравнительных придаточных часто отсутствует сказуемое, так как оно совпадает со сказуемым главной части:

Существование его заключено в эту тесную программу,как яйцо в скорлупу. (А.П.Чехов) - сравнительная конструкция с союзом как представляет собой именно предикативную конструкцию иявляется по форме двусоставным неполным предложением. Та­кие сравнительные предложения не следует путать со сравни­тельными оборотами, которые лишены предикативной основы (ср.: Под ним Казбек, как грань алмаза, снегами вечными сиял.)

Близки к СПП с придаточными сравнения СПП с придаточ­нымисопоставительными, в которых одна часть сопоставляется с другой и вторая присоединяется к первой при помощи союзов чем... тем у по мере того как, между тем как, тогда как и под.: Чем глуше крови страстный ропот/ И верный кров тебе нужней,/Тем больше ценишь трезвый опыт/ Спокойной зрелости своей. (А.Тарковский)

По мере того как она оживлялась, князь всё строже и строже смотрел на неё. (Л.Н.Толстой)

К сравнительным придаточным относятся и так называемые компаративные, в которых опорным словом главной части явля­ется форма сравнительной степени прилагательного или наре­чия (компаратив), а придаточная часть присоединяется к глав­ной с помощью союзов чем, нежели. Отношения между частя­ми - сравнительные или сопоставительные:

Не будем изображать себя умнее,чем мы были в действитель­ности.

Больница оказалась совсем иной,чем представлял её Берлага. (И.Ильф и Е.Петров) - позиция компаратива может быть заме­щена словами иной, другой, по-иному, по-другому, иначе , которые содержат указание на сравнение (как в данном примере).

10. СПП с придаточнымиместа.

Придаточные места входят в группу придаточных обстоятель­ственных: их значение указывает на место или направление дви­жения, они отвечают на вопросы «где?», «куда?», «откуда?». Вместе с тем их отличает одна важная особенность: они отно­сятся не ко всей главной части, а к одному слову в ней - обсто­ятельству места, выраженному местоименным наречием (там, туда, оттуда, нигде, везде, всюду). Средством связи в СПП с придаточными места являются союзные слова где, куда, откуда: Он выехал оттуда,откуда одна за другой съезжали во двор ло­шади. (А.Н.Толстой)

При отсутствии опорного наречия в главной части (это часто происходит в разговорной речи) придаточная часть относится ко всей главной в целом:

Пошёл,куда ему захотелось.

11 .СПП с придаточнымиобраза действия.

Придаточная часть относится к одному слову в главной час­ти - указательному местоименному наречию так , отвечает на вопросы «как?», «каким образом?» и присоединяется к главной части союзным словом как:

Я младший современник Блока, что не могло помешать мне ощу­щать время так же,как ощущал его Блок. (В.Катаев) Ученик всё сделал так,как ему велел мастер.

12 .СПП с придаточнымимеры истепени.

Придаточные этого типа имеют много общего с придаточны­ми сравнительными. Рассмотрим два предложения:

Было так тихо, как бывает тихо только в осеннем лесу. Было так тихо, что становилось не по себе.

И в том, и в другом примере придаточные части зависят от наречия тихо, а в главных частях находятся одинаковые соот­носительные слова (так). Однако в первом примере указатель­ное слово так не является обязательным (оно легко опускается, и это не влияет на синтаксическое значение данного СПП - значение сравнения), а во втором примере наличие соотноси­тельного слова оказывается обязательным условием для созда­ния отношений меры и степени.

Придаточные меры и степени относятся к таким словам в главной части (существительным, глаголам, прилагательным, наречиям), которые обозначают то, что можно измерить с точки зрения количества, качества, интенсивности. Они отвечают на вопрос «до какой степени?» и присоединяются к главной части союзами что, чтобы или любым сравнительным союзом (как, словно, будто и др.), обязательными соотносительными словами к которым являются слова так, такой и др.:

Я вам покажу такие места , что вы ахнете. (К.Паустовский) Какой-то смолоду Скворец/ Так петь щеглёнком научился,/Как будто бы щеглёнком сам родился. (И.А.Крылов)

В небе вон луна такая молодая,что её без спутников и выпус­кать рискованно. (В.В.Маяковский)

Всё это происходило так быстро,что я ничего не успевал сооб­разить. (В.Некрасов)

Воздух так чист,точно его совсем нет, по всему саду разда­ются голоса и скрип телег. (И.А.Бунин)

13. СПП с придаточнымиприсоединительными .

Придаточная часть относится ко всей главной и носит харак­тер дополнительного замечания. Средства связи - союзные слова: что (в любой предложно-падежной форме), отчего, по­чему, зачем , вмещающие в себя содержание главной части.

Отец долго не приезжал,что всех беспокоило.

Я здоров,чего и вам желаю.

Вставая поутру, француз пил целебный бальзам,после чего ве­селел. (Ю.Тынянов)

Пашня местами мелка и борозды редки - отчего и травы мно­го. (К.С.Аксаков)

Как известно, язык является системой систем. Термин «система» используется специалистами практически во всех научных дисциплинах. Например, в биологии - нервная система; в химии - периодическая система химических элементов; в литературоведении - система стихосложения и т.д. Что же понимается под системой? Система - это совокупность взаимосвязанных или определенным образом упорядоченных элементов, образующих некоторое единство. Структура же является составной частью системы. Это способ упорядочения элементов в системе.
Сложноподчиненное предложение (СПП) осознается только в системе языка, т.е. в первую очередь в противопоставлении сложносочиненному (ССП) и бессоюзному (БСП) сложным предложениям. Исчезли бы понятия ССП и БСП, термин СПП стал бы опустошенным и ненужным.
СП минимальной структуры СП максимальной структуры

Сложное предложение

Сложноподчиненное предложение занимает определенное место в системе видов сложного предложения.
ССП СПП БСП СПП ССП БСП СП
СПП само является системой определенной структуры, так как состоит из конкретных элементов: главной и придаточной частей - и вступает в парадигматические, синтагматические отношения с другими единицами языка.
СПП - это структурно-семантическая разновидность сложного предложения.

  1. Структурные признаки:
  1. Полипредикативность;
  2. Наличие грамматических средств связи предикативных частей: по- динительные союзы, союзные слова, соотносительные (указательные) слова.
  3. Возможная структурная неполнота одной предикативной части.
Н-р, Мир освещается солнцем так же, как человек - знаниями.
  1. Порядок следования предикативных частей может быть фиксированный и нефиксированный.
Ср.: Где перестрелка, там и он.
Я живу в доме, который построил мой отец.
  1. Координация видо-временных форм глаголов-сказуемых во всех предикативных частях.
  2. Возможный структурный параллелизм предикативных частей.
  1. Семантические признаки:
  1. Полипропозитивность.
  2. Лексико-тематическое единство между предикативными частями. Предикативные части логически совместимы.
  3. Между предикативными частями складывается определенный тип грамматических отношений, т.е. каждое СПП обладает определенным грамматическим значением.
Изоморфизм сложноподчиненных предложений с другими единицами синтаксиса.
Являясь составляющей синтаксической системы, СПП изоморфно (однотипно) другим единицам синтаксиса - словосочетанию (далее СС), простому предложению (далее ПП). Явления называются изоморфными, если между их элементами, а также функциями, свойствами, отношениями, существует или может быть установлено взаимооднозначное соответствие.
Так между СПП и словосочетанием прослеживается общность в следующем:
  1. Двучастное строение, имеются главный и зависимый компоненты;
  2. Наличие подчинительной связи между ними;
  3. Одинаковые синтаксические отношения между составляющими компонентами: атрибутивные, объектные, различные виды обстоятельственных отношений.
Ср.: интересная книга
[Я читаю книгу], (которая мне интересна).
Между СПП и простым предложением тоже прослеживаются изоморфные отношения:
  1. Строение предикативных частей СПП аналогично строению простого предложения;
  2. Одинаковое распространение второстепенными членами предложения;
  3. Однородные члены в простом предложении и однородные придаточные части в СПП изоморфны относительно пунктуации и закономерности синтаксической связи.
Ср.: Надежный и истинный друг не предаст.
Друг, (который проверен годами) и (с которым можно поделиться сокровенным), не предаст.
Но при всей общности, полного изоморфизма между СПП и словосочетание, простым предложением нет, так как сложное предложение, в частности, СПП, - это самостоятельная синтаксическая единица, имеющая свои отличительные структурно-семантические особенности. Словосочетание, простое предложение, СПП - единицы различных планов. Словосочетание - некоммуникативная единица. Простое предложение и сложное предложение - коммуникативные. Простое предложение - монопредикативная единица. Сложное предложение - полипредикативная. Надо помнить, что изоморфизм и тождество - разные понятия. Изоморфизм исключает полное тождество между явлениями. Возведение в абсолют действительно имеющего место изоморфизма между словосочетанием, простым предложением, СПП является слабым местом в некоторых классификациях СПП. Внешний характер изоморфизма и ограниченность его распространения не позволяют считать СПП усложненным вариантом простого предложения или его сложным аналогом.
Изоморфизм между СПП и словосочетанием, простым предложением существует, но полного тождества нет. Класс СПП не может быть охарактеризован ни аналогией со словосочетанием, ни аналогией с простым предложением. Только в отдельных случаях можно говорить об их изоморфизме, но этот изоморфизм не распространяется на все виды СПП.
Изоморфизм сложноподчиненного предложения и простого предложения
Наличие изоморфизма между СПП и простым предложением послужило основой для классификации СПП в трудах Ф. И. Буслаева. Аналогия СПП с простым предложением в его членении на главные и второстепенные члены предложения изучена достаточно основательно и стала уже историей. Традиционная, первая логико-грамматическая классификация СПП Ф.И.Буслаева просуществовала в школьной практике более ста лет и до сих пор находит сторонников среди синтаксистов (н-р, учебный школьный комплекс В. В. Бабайцевой). А. А. Шахматов усматривал аналогию между СПП и простым предложением в том, что СПП и простое предложение могут быть односоставными и двусоставными. Надо помнить, что А. А. Шахматов не употреблял термин сложное предложение, а говорил осцеплении предложений. Пом- нениюА. А. Шахматова, односоставным является такое подчинительное сцепление предложений, предикативные части которого, могут употребляться
ТЛ V» хэ
самостоятельно. В двусоставной подчинительной конструкции предикативные части не могут существовать друг без друга.
Ср.: Постоем совсем заморил, хоть в петлю полеза. (Односоставное).
Кто не с нами, тот против нас. (Двусоставное).
Эти предварительные замечания А.А.Шахматова в дальнейшем послужили основой для деления СПП на два класса: СПП одночленной и СПП двучленной структуры (Н.С.Поспелов). Позднее - на СПП с присловной и неприсловной зависимостью (Н.С.Валгина), на детерминантные СПП и обычные (В.А.Белошапкова), на СПП нерасчлененной и расчлененной структуры (В.В.Бабайцева, Л.Ю.Максимов и многие другие).
Таким образом, за основу разных классификаций СПП брались следующие случаи изоморфности СПП и простых предложений:
  1. Придаточная часть изоморфна члену простого предложения - принцип логико-грамматической классификации СПП. Отсюда имеющиеся названия придаточных частей: определительная, обстоятельственная, дополнительная, подлежащная, сказуемостная;
  2. Структура СПП изоморфна структуре простого предложения, так как те и другие единицы могут быть двусоставными и односоставными. Эта мысль послужила основанием для дальнейшего разграничения нерасчленен- ных и расчлененных СПП.
  3. СПП изоморфно расчлененности простого предложения на основную часть и детерминант. Это позволило В. А. Белошапковой выделить из состава расчлененных СПП детерминантные структуры.
Ср.: Под старость жизнь такая гадость.
(Когда стареешь), [жизнь - такая гадость].
Изоморфизм сложноподчиненного предложения и словосочетания.
Менее изучены аналогия и структурный параллелизм между СПП и словосочетанием, хотя вопрос этот тоже затрагивается в ряде работ (Н.Н.Прокопович, С.Е.Крючков, Л. Ю. Максимов и др.).
Вступая в контакт с тем или иным словом главной части (касается только нерасчлененных СПП), придаточная часть ведет себя в некотором отношении аналогично зависимому компоненту словосочетания.
Ср.: угловой дом
[Дом], (который стоит на углу).
Прилагательное в словосочетании и союзное слово, выраженное относительным местоимением, одинаково согласуются со своими главными, определяемыми словами. Там и там структура - предмет + его признак, одинаково и грамматическое значение - выражаются атрибутивные отношения.
Ср.: Он обещал нам свою помощь (обещал помощь - объектные отношения)
Он обещал нам, что поможет (между главной и придаточной частями тоже объектные отношения).
Ребенок изменился до неузнаваемости (изменился до неузнаваемости - обстоятельственные отношения).
Ребенок изменился так, что не узнаешь (тоже обстоятельственные отношения).
Но эта аналогия не абсолютная. Необходимо видеть не только общее, но и отличное, т.е. специфические особенности СПП. Это особые средства связи (подчинительные союзы, союзные и соотносительные слова). Сообщение, заключающееся в придаточной части, соотносится не только со стержневым словом, но и со всем содержанием, заключенным в главной части СПП. Потому соотношение главной и придаточной частей в СПП сложнее, чем в синонимичном словосочетании.
Ср.: Она не любила жадных людей (жадных людей - атрибутивные отношения).
Она не любила людей, которые были жадными (атрибутивные отношения с оттенком причины).
Безусловно, СПП сближает со словосочетанием прежде всего то, что обе единицы представляют собой сочетание нескольких компонентов и не могут быть однокомпонентными (тогда как простое предложение может быть однокомпонентным).
Аналогию можно провести между словосочетанием и СПП и в отношении структуры. Для синтаксиса словосочетания и СПП исходными являются понятия - минимальная и максимальная (усложненная) структура. Минимальные по структуре словосочетания и СПП - двукомпонентны. Усложненные словосочетания и СПП тоже могут соединять несколько минимальных компонентов.
Ср.: Читать интересную книгу (последовательная подчинительная связь).
Он говорит, что нет книг, которые ему нужны (последовательная подчинительная связь между придаточными частями и главной частью).
Купить газеты и журналы (однородное подчинение).
Он говорит, что нет книг и все свободны (однородные придаточные части).
Быстро идти по улице (параллельное подчинение).
Когда мы пришли, он сказал, что нет книг (параллельное подчинение придаточных частей).
Таким образом, между СПП, с одной стороны, и словосочетанием, простым предложением, с другой стороны, существует определенный изоморфизм, который был положен в основу многих классификаций СПП.
Благодаря умению видеть действительные границы аналогии и ее реальную глубину, таким синтаксистам, как Н.С.Поспелов,
В. А. Белошапкова, А. Б. Шапиро, С. Г. Ильенко и др., удалось построить достаточно убедительную классификацию СПП.

Изучение синтаксиса вызывает определенные трудности, что связано в первую очередь с многообразием конструкций и понятий. отличается наличием нескольких предикативных частей, которые могут быть самостоятельными. Это сложносочиненное предложение. А могут быть зависимыми и главными - это сложноподчиненное предложение. В статье идет речь об СПП с придаточными определительными.

Сложное предложение с подчинительной связью частей

Предложения, где одна часть главная, а другие зависимые, могут быть разными по своей структуре и по значению подчинительных частей. Если придаточная часть СПП отвечает на падежей, то это изъяснительная часть. Например:

  • Петр утверждал, что его на заседании не было.
  • Екатерина поняла, зачем они выполняли эту работу.
  • Кошка знала, что за свои выходки она будет наказана.

В случаях, когда к придаточной части задается вопрос обстоятельства, это предложение. К примеру:

  • Они встретились в парке, когда закончилась демонстрация.
  • Так как начался шторм, путешествие на теплоходе пришлось отложить.
  • Максим был там, где жили его друзья.

К СПП с придаточными определительными задается вопрос "какой". Например:

Эта птица, которая пролетала над морем несколько раз, называется гагарой.

Мальчик, чьи родители работали на объекте в Сочи, показал отличные результаты в спорте.

Усадьба, что находится в пределах заповедника, является музеем.

Пунктуация в СПП

Какие ставятся знаки препинания в сложноподчиненном предложении? В русской грамматике принято отделять главную часть от придаточной запятыми. В большинстве случаев она предшествует союзу или является членом предложения, к нему можно задать вопрос): "Туристы остановились на ночлег в палаточном городке, потому что им предстоял еще долгий путь в горы".

Много примеров, когда запятая ставится в финале главной части, но не перед союзом/союзным словом (особенно часто это наблюдается в СПП с придаточными определительными): "Тропинка к источнику лежала через ущелье, о месторасположении которого было известно немногим".

В случаях, когда придаточная часть расположена в середине главной, запятые ставятся по обеим сторонам зависимой части: "Дом, в который они переехали, был просторнее и светлее".

Знаки препинания в ставятся по таким же синтаксическим правилам: после каждой части - запятая (чаще всего перед союзами/союзными словами). К примеру: "Когда поднялась полная луна, ребята увидели, как таинственно плещутся морские волны, звуки которых они слышали давно".

Придаточное определительное

  • Определительная зависимая часть раскрывает некоторые признаки слова, обозначенного в главной части. Такая придаточная часть сравнима с простым определением: "Выдался чудесный день"/ "Выдался день, о котором давно мечтали". Разница не только синтаксическая, но и семантическая: если определения называют предмет прямо, то придаточная часть рисует объект через ситуацию. При помощи союзных слов присоединяются СПП с придаточными определительными. Предложения-примеры:
  • Машина, которую Мария купила в Японии, была надежной и экономичной.
  • Миша принес яблоки из сада, где также росли груши и сливы.
  • Отец показал путевки в Венецию, куда вся семья отправится в сентябре.

При этом есть союзные слова, которые являются основными для таких предложений: "который", "чей", "какой". Другие считаются неосновными: "где", "что", "когда", "куда", "откуда".

Особенности придаточного определительного

Кратко описав основные характеристики конструкций, можно составить небольшой конспект «СПП с придаточным определительным». Основные черты таких предложений раскрываются ниже:


Местоименно-определительные предложения

От СПП с придаточными определительными, где зависимая часть относится к существительному с указательным местоимением, нужно отличать такие, что зависят от самого указательного местоимения. Подобные предложения называются местоименно-определительные. Для сравнения: "Тот не будет допущен к зачету, кто не сдал лабораторную работу"/ "Те студенты, которые не сдали лабораторную работу, не будут допущены к зачету". Первое предложение - местоименно-определительное, так как в нем придаточная часть зависит от указательного местоимения "тот", которое нельзя убрать из предложения. Во втором предложении зависимая часть относится к существительному "студенты", при котором есть указательное местоимение "те", и его можно опустить, следовательно, это придаточное определительное.

Упражнения по теме

Закрепить изложенные выше теоретические сведения поможет тест «СПП с придаточными определительными».

  1. В каком предложении представлено СПП с придаточным определительным.

а) Егору сообщили о случившемся поздно, что ему не понравилось.

б) Вследствие того что заседание затянулось, адвокат опоздал на встречу.

в) Роща, где росло много берез, после дождя манила грибников.

г) Море было спокойным, когда они вышли к берегу.

2. Среди предложений найдите местоименно-определительное.

а) Его еще не видели таким, каким он был вчера на совещании.

б) Тот город, который появился на горизонте, был Бейрут.

в) Мысль, что пришла ему в голову, понравилась всем.

г) Школа, в которую ходила ее сестра, была в другом городе .

3. В каком варианте ответа придаточная часть разрывает главную?

а) Тот не поймет Пушкина, кто не читал его душой.

б) Вода в реке, что находилась на окраине города, была студеной.

в) На день рождения был приглашен его приятель, с которым он познакомился на конференции.

г) Василий позвонил доктору, чей номер дала Дарья Николаевна.

4. Укажите придаточное определительное предложение.

а) Он знал, откуда доставили груз.

б) Страна, откуда он родом, находилась в центре Африки.

в) Откуда приехал Михаил, было известно лишь отцу.

г) Она подошла к окну, откуда доносились голоса.

5. Укажите предложение с местоименно-определительным придаточным.

а) Та улица, которая шла параллельно проспекту, была древнейшей в городе.

б) Та, что была в желтом костюме, оказалась женой Ипатова.

в) Та девушка, что встретилась Николаю в парке, была знакомой его сестры.

г) Лидию привлекла та песня, которую исполняли дети со сцены.

Сложноподчиненное предложение – это_________________________________________

Подчинительная связь между частями СПП выражается в синтаксической зависимости одной части от другой. Часть, которая синтаксически зависит от другой, называется придаточной . Часть, которая подчиняет себе другую, называется главной .

При этом следует иметь в виду, что зависимость придаточной части от главной - явление синтаксическое, структурное, а не смысловое. Не всегда главная часть является определяющей с точки зрения смысловой значимости предложения. Например: Хорошо, что он вернулся – главная часть лишь выражает оценку факта, обозначенного в придаточной части.

Дифференциальные признаки СПП:

1) ________________________________________________________________________________

2) ________________________________________________________________________________

3) ________________________________________________________________________________

2 ВОПРОС. Средства связи предикативных частей:

1) подчинительные союзы;

2) союзные слова - реляты;

3) указательные (соотносительные) слова, корреляты;

4) опорные (контактные) слова;

5) порядок предикативных частей;

6) интонация;

7) парадигма (соотношение видо-временных и модальных планов сказуемых);

8) типизированные лексические элементы;

9) параллелизм строения;

10) неполнота одной из частей.

1. Подчинительные союзы – ____________________________________________________

Подчинительные союзы стоят в начале придаточной части, определяя границы главной и придаточной частей, и входят в состав придаточной части.

Они характеризуются:

1) по структуре: _____________________________________________________________________

2) по месту в предложении: ____________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

3) по значению:

а) __________________________________________________________________________________

Мы поедем за город, … потому что / если / хотя / так что.

б) ___________________________________________________________________________________

Я не знал, что он вернулся.

Так грустно, что плакать хочется .

Девица плачет, что роса падает.

ЧТОБЫ:

Я просил, чтобы не мешали.

Я выключил телефон, чтобы не мешали.

2. Союзные слова – ______________________________________________________________


_____________________________________________________________________________________

Союзные слова следует отличать от союзов по нескольким аспектам (см. пособие, с. 42).

При этом надо иметь в виду, что некоторые типы придаточных присоединяются только союзными словами: определительные, обстоятельственные места и присоединительные.

3. Указательные (соотносительные) слова, корреляты – ____________________________

Мы будем работать в таких местах, где не ступала нога человека.

Указательное слово может являться и тем словом, к которому относится придаточная часть:

А тот, кого учителем считаю, как тень прошел и тени не оставил (Ахматов).

Корреляты обычно выражены ____________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

4. Опорные (контактные) слова – ______________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Мы теперь уходим понемногу в ту страну, где тишь и благодать (Есенин).

5. Порядок предикативных частей:

1) фиксированный___________________________________________________________________ __________________________________________________________________________________

2) нефиксированный __________________________________________________________________

_________________________________________________________________________________

6. Интонация - ______________________________________________________________

_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

ВОПРОС 3. Типы позиций придаточных частей частей; гибкие / негибкие структуры.

Типы позиций придаточных частей:

1) ___________________________________: Известно, что слоны в диковинку у нас.

2) ___________________________________: Когда стемнело, мы стали собираться домой .

3) ___________________________________: Дом, что стоял на берегу, недавно сгорел.

Гибкой называется структура, ____________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

Негибкой называется структура, _________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

ЛЕКЦИЯ № 4. КЛАССИФИКАЦИИ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ.

ПЛАН

1. Основные классификации СПП: 1) функциональная классификация, 2) формально-грамматическая классификация, 3) структурно-семантическая классификация.

2. Функциональная классификация СПП.

Литература:

2. Грамматика русского языка. - М., 1954 (1960). - Т. II, ч. 2, § 1411-1540.

3. Гвоздев А.Н. Современный русский литературный язык, ч. 2. - М., (любое издание).

4. Бабайцева В.В., Чеснокова Л.Д. Русский язык. Теория. Учебник для 5-9 кл. - М., 1993.

5. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация / В.В. Бабайцева, Л.Ю. Максимов. – М., 1987.

6. Современный русский язык. Теория. Анализ языковых единиц / Под ред. Е.И. Дибровой. В 2 ч. Ч. 2 - М., 2001.

8. Русский язык. Учебник для 9 кл. / Под ред. М.М. Разумовской, П.А. Леканта. - М., 1999.

ВОПРОС 1. Основные классификации СПП.

1. Функциональная классификация СПП.

Сущность подхода в том, что СП уподоблялось простому, а придаточных частей – членам простого предложения. Поэтому признавалось, что функция придаточной части аналогична функции члена предложения.

Эта классификация сложилась в I пол. ХIХ в. и существует до настоящего времени.

Истоки ее восходят к «Русской грамматике» А.Х. Востокова (1831), «Практической грамматике» Н.И. Греча. (1834). Значительный вклад в развитие этой классификации внес Ф.И. Буслаев (Опыт исторической грамматики русского языка – 1858).

Сам термин «придаточное предложение» в научный обиход ввел Греч. Востоков выделил придаточные определительные и дополнительные , позже Буслаев описал придаточные подлежащные и обстоятельственные . А после Буслаева стали выделять и придаточные сказуемные .

Тип придаточного предложения определялся двояким путем:

А) если в главной части было соотносительное слово – местоимение, то тип придаточной определялся по синтаксической функции соотносительного слова:

Для него имело цену лишь то, что давалось путем борьбы и напряжения. – ________________

Он ценил лишь то, что с трудом завоевывал . – _______________________________________

Горизонт – это то, что может охватить наш глаз на земле – ___________________________

Я долго искал то место, где мы расстались – ________________________________________

Б) если в главной части соотносительного слова не было, то в соответствии с тем, какой отсутствующий член замещается придаточным предложением;

Мать удивилась, что я так быстро вернулся – ______________________________________

Мать удивило, что я так быстро вернулся – _________________________________________

Т.О., виды придаточных определяются по тем функциям, которые они выполняют по отношению к главной части. При этом важную роль играет вопрос, который ставится от главного предложения к придаточному.

Эта классификация получила широкое распространение в научной грамматике и в школьной практике, господствовала до 60-х годов XX в. Наиболее полно она представлена в Академической грамматике 50-х годов, в учебниках А.Н. Гвоздева, А.Г. Руднева. В школьной практике в настоящее время она представлена в учебном комплексе В.В. Бабайцевой и Л.Д. Чесноковой.

Современные исследователи отмечают достоинства и недостатки данной классификации:

Достоинства :

Белошапкова: «классификация рассматривает СПП как построение, основанное на синтаксических связях, аналогичных тем, которые обнаруживаются в простом предложении, утверждая тем самым изоморфизм синтаксической системы». Действительно, между членами простого предложения и придаточными частями СПП наблюдается отношения синонимии: Он представил, как летом поедет в деревню – Он представил летнюю поездку в деревню.

Раскрытие такого параллелизма функций, одномерности синтаксических конструкций было существенным шагом в характеристике общей синтаксической системы русского языка. Утверждение изоморфизма синтаксических конструкций обеспечило этой классификацию популярность в научных грамматиках и в школьной практике. Особенно она удобна для изучения РЯ как иностранного.

В то же время отмечаются и недостатки классификации:

1) сходством функций с членами предложения обладают не все придаточные: нет членов предложения, соответствующих придаточным следствия, присоединительным, некоторым сравнительным, уступительным; эти значения выражаются именно придаточными частями.

2) к одному типу оказываются отнесенными предложения, далеко не равнозначные и в семантическом, и в структурном отношении:

Он представил, как летом поедет в деревню – ____________________________________

Он собрал все, что нужно в дороге. - _____________________________________________

3) с другой стороны, предложения, идентичные по содержанию и структуре, оказываются разными по характеристике:

Выражение лица у него было такое, будто он чем-то удивлен – _____________________

У него было такое выражение лица, будто он чем-то удивлен. – ____________________

Собрали всё, что нужно в дороге. – _____________________________________________

Собрано всё, что нужно в дороге. - _____________________________________________

Эта классификация называется функциональной, т.к. она учитывает функцию членов предложения, с которыми соотносится придаточное предложение. Еще ее называют традиционной, иногда логико-грамматической (логико-смысловой, логико-семантической).

2. Формально-грамматическая классификация.

Основоположником данной классификации является А.М. Пешковский. В работе «Русский синтаксис в научном освещении» (1914) он дифференцирует СПП в зависимости от основных средств связи: союзов и союзных слов. Соответственно, выделяются два типа СПП:

1) СПП, в которых придаточные присоединяются к главному с помощью союзов;

2) СПП, в которых придаточные присоединяются к главному с помощью союзных слов.

Внутри этих групп осуществляется семантическая дифференциация союзных слов и союзов.

Так, в предложениях с союзными словами различаются два подтипа:

Косвенно-вопросительное подчинение (с союзными словами куда, зачем, кто, что, почему …): Не сказал + куда едет, зачем, с кем, что взял…

Собственно относительно подчинение (с союзными словами который, что, кто …): Вечером приехали гости, которых долго ждали // что обрадовало всех…

Куда нитка, туда и иголка – ___________________________________________________

То место, куда мы пришли, показалось знакомым – _________________________________

Я знаю, куда вы спешите – ______________________________________________________

СПП, придаточные которых присоединяются союзами , делятся далее по союзам причинным, целевым, следственным, изъяснительным и т.д. При этом подробно описывается семантика союзов и те смысловые отношения, которые складываются между частями.

Положительная сторона классификации в том, что она показала важность средств связи придаточной и главной частей. Но эта классификация ориентируется только на формальный признак (средства связи), при этом практически не учитываются структура и семантика главной и придаточной частей. Поэтому данная классификация не получила широкого распространения. Она представлена в «Курсе русского литературного языка» Л.А. Булаховского (1952), в вузовском учебнике «Современный русский литературный язык: Синтаксис» (1958) – раздел написан А.Б. Шапиро. В 20-е годы XX века использовалась и в школьной практике.

3. Структурно-семантическая классификация.

Данная классификация пришла на смену функциональной в 60-е годы XX века.

Впервые принципы описания СП с точки зрения структуры и семантики предложил Василий Алексеевич Богородицкий(«Общий курс русской грамматики», 1935). Он отказался от взгляда на придаточные предложения как на развернутые члены простого предложения.

По его мнению, при исследовании придаточных предложений нужно иметь в виду:

1) к чему относится;

2) какие формальные слова применяются (а также и др. средства - интонация);

3) какие смысловые оттенки принадлежат самим придаточным предложениям, а не тому или иному члену главного предложения.

На основе названных признаков Богородицкий создал развернутую классификацию придаточных предложений, при этом в его системе преобладает семантический подход.

Дальнейшее развитие структурно-семантическая классификация получила в работах Н.С. Поспелова (статья «Сложноподчиненное предложение и его структурные типы» // Вопросы языкознания – 1959), затем в работах Л.Ю, Максимова, С.Г. Ильенко, В.А. Белошапковой. Она представлена в «Грамматике современного русского литературного языка» – 70, «Русской грамматике» -80. Получила широкое распространение в вузовской и школьной практике (типовой школьный учебник). При этом следует отметить, что структурно-семантический подход реализуется в нескольких вариантах конкретных классификаций.

Вопрос 2. ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ СПП

Функциональная классификация основывается на соотнесении придаточных частей с членами простого предложения. При определении типов придаточных принимают во внимание следующие моменты: 1) какой отсутствующий член замещается придаточным предложением; 2) какой местоименный член предложения нуждается в раскрытии.

Чтобы определить тип придаточной части, следует ответить на ряд вопросов:

1) __________________________________________________________________________________

2) __________________________________________________________________________________

3) ___________________________________________________________________________________

ПРИДАТОЧНЫЕ ПОДЛЕЖАЩНЫЕ

То, чем я горд, тебя пугает (Майков).

Каждый, кто принес на землю талант, живет под его влиянием .

Стало аксиомой, что лучшая школа писателя – жизнь.

1) К чему относятся?____________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

Если в главной части отсутствует подлежащее, оказываются размытыми границы между подлежащим и дополнением, поэтому подлежащные придаточные приобретают дополнительные оттенки значения: объектные, обстоятельственные. Это бывает в нескольких случаях:

1) если сказуемое в главной части выражено категорией состояния (видно, слышно, нужно ): Слышно было, как дождь усиливался.

2) если сказуемое выражено кратким страдательным причастием или глаголом: (сообщено, написано, сообщается, рассказывается ): Сообщено, что этот вопрос уже обсуждался.

ПРИДАТОЧНЫЕ СКАЗУЕМНЫЕ

Хороший человек – это тот, кому можно доверять .

Каков вопрос, таков и ответ.

Вид у него был такой, как будто его кто-то обидел.

1) К чему относятся? ___________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

2) отвечают на вопросы _________________________________________________________

3) присоединяются _____________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

___________________________________________________________________________________

При этом часто устанавливаются соотношения: тот-кто, то – что, таков – каков, такой – какой .

ПРИДАТОЧНЫЕ ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЕ

Мы вышли к плотине, которая оказалась почти разрушенной.

Над долиной, где мы ехали, спустились тучи.

Не было еще такого случая, чтобы он не пришел.

В том вагоне, куда мы вошли, было накурено.

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

2) отвечают на вопросы_________________________________________________________

3) присоединяются ______________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

Определительное придаточное располагается обычно после существительного, которое оно определяет. Но иногда оно может быть отделено от определяемого слова рядом подчиненных этому существительному слов:

История происхождения слова, которая описана в монографии, оказалась чрезвычайно интересной.

ПРИДАТОЧНЫЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ

Мы должны заботиться о тех, кто в нас верит.

Княгиня сказала, будто мое лицо ей знакомо.

Я рад, что вы вернулись.

Жаль, что я не имею еще этого права.

1) К чему относятся? ____________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

2) отвечают на вопросы _________________________________________________________

3) присоединяются _____________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

____________________________________________________________________________________

Иногда наблюдается совмещение значений:

1) Известно, что слоны в диковинку у нас .

2) Мысль, что всё было потеряно, не давала мне покоя.

Совмещаются значения придаточных дополнительного и __________________________________

ПРИДАТОЧНЫЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫЕ

Различны по семантике:

1) Когда наступил вечер, все собрались в гостиной. _______________________________________

2) Дорогою свободною иди, куда влечет тебя свободный ум.________________________________

3) Трава растет быстро, потому что много влаги._______________________________________

4) Чтобы не проспать, заведи будильник. ________________________________________________

5) Не жалко сил, если они дают такие результаты. ______________________________________

7) Сообщение так огорчило его, что он не мог дальше работать. ___________________________

8) В комнате стало свежо, как если бы откуда-то проник свежий ветер. ____________________

9) Внезапно налетел ветер, так что свечу задуло. ________________________________________

10) Хотя было темно, мы не прекращали поисков. ________________________________________

1) К чему относятся? ____________________________________________________________

_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

2) отвечают на вопросы _________________________________________________________

3) присоединяются _____________________________________________________________

ЛЕКЦИИ № 5-6. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ СЛОЖНОПОДЧИНЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ

ПЛАН

1. Сложноподчиненные предложения нерасчлененной и расчлененной структуры, их сопоставительная характеристика.

2. Сложноподчиненные предложения нерасчлененной структуры, их виды и разновидности, представленные в научной и учебной литературе.

3. Сложноподчиненные предложения расчлененной структуры, их виды и разновидности. Разные подходы к выделению отдельных видов придаточных.

4. Трудности в определении видов придаточных в отдельных СПП.

Литература:

1. Валгина Н.С. Современный русский язык. Синтаксис. - М., 2003.

2. Русский язык. Учебник для 9 класса общеобразовательной школы / Под ред. С.Г. Бархударова или М.М. Разумовской, П.А. Леканта.

3. Современный русский язык. В 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация / В.В. Бабайцева, Л.Ю. Максимов. – М., 1987.

4. Современный русский язык. Анализ языковых единиц / Под ред. Е.И. Дибровой. В 2 ч. Ч. 2 - М., 2001.

5. Современный русский язык / П.А. Лекант, Е.И. Диброва, Л.Л. Касаткин и др.; под ред. П.А. Леканта. – М., 2007.

6. Современный русский язык / Под ред. В.А. Белошапковой. - М., 1981.

ВОПРОС 1. Сложноподчиненные предложения нерасчлененной и расчлененной

структуры, их сопоставительная характеристика

В зависимости от того, что придаточная часть поясняет в главной, СПП делятся на: СПП нерасчлененной структуры и СПП расчлененной структуры.

Сложноподчиненные предложения нерасчлененной структуры - ____________________

Сложноподчиненные предложения расчлененной структуры - _____________________

__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________

СП, части которого связаны подчинительными союзами (если, что, хотя и т.д.) или союзными словами (относительными местоимениями и местоименными наречиями: кто, куда, откуда и т.д.), называются СПП. Из определения следует, что главный критерий разграничения двух типов союзных СП – это средство связи между частями. Мы уже отмечали, что средство связи в ССП находится между ПЧ, не входя ни в одну из них. В СПП выделяется две части – главная и придаточная. Придаточная часть включает в себя показатель подчинительной связи – союз или союзное слово. Указанное различие между ССП и СПП можно продемонстрировать на примере предложений гибкой структуры: если мы меняем порядок следования частей, то в ССП союз остается на своем месте, а в СПП перемещается вместе с придаточной частью. Ср.:1) Мне грустно, а ему весело. → Ему весело, а мне грустно. 2) Я помогу ему, если возникнут какие-либо трудности. → Если возникнут какие-либо трудности, я помогу ему. Итак, структура элементарного СПП состоит из двух частей – главной и придаточной, показатель синтаксической связи находится в придаточной части.

Части ССП относительно независимы и равноправны, части же СПП неравноправны и несамостоятельны, о чем свидетельствует внутренняя форма используемой терминологии: главная часть может быть относительно самостоятельной, она подчиняет себе придаточную часть, которая зависит от главной и существовать самостоятельно не может. (Именно поэтому парцеллированные придаточные мы рассматривали именно как части, а не самостоятельные синтаксические единицы.) Итак, грамматически независимая ПЧ называется главной, зависимая – придаточной. По количеству ПЕ СПП, как и ССП, может быть двучленным и многочленным. Рассмотрим классификацию элементарных СПП, т.е. состоящих из двух частей.

Классификация строится на структурно-семантических основаниях, т.е. учитываются и формальные признаки, и семантические отношения между ГЧ и ПРЧ. Важнейшим формальным признаками являются, во-первых, тип синтаксической связи (присловная или неприсловная), во-вторых, вид средства связи (союзное или относительное подчинение), обязательность или необязательность коррелятов в ГЧ. На основании исследования этих элементов связи была выделена оппозиция предложений расчлененной и нерасчлененной структуры. Так как местоименные предложения, выделенные на ином основании – на основании того, к чему относится ПР Ч, в эту оппозицию строго не вписываются, то эти модели, как правило, объединяются в отдельный класс.

Рассмотрим основания для противопоставления первых двух классов:

СПП нерасчлененной структуры

СПП расчлененной структуры

по тому, к чему относится ПР Ч

присловная связь (относится к одному слову или ЦСС)

неприсловная связь (относится ко всей ГЧ, иногда к предикативному центру или полупредикативному обороту)

по характеру связи

как правило, связь предсказующая

связь непредсказующая

по средствам связи

Как правило, асемантические (синсемантичные) союзы и союзные слова

Семантические (автосемантичные) союзы (кроме относительно-распространительных СПП)

по роли коррелятов

играют важную роль (по признакам наличия/отсутствия и возможности/невозможности коррелята различаются модели предложений данного класса)

не является конструктивным элементом

по характеру значений

выражают комплекс определительных и объектных отношений

выражают различные обстоятельственные отношения

Впервые оппозиция двух классов СПП была выделена Н.С. Поспеловым, детальное описание дано в работах В.А.Белошапковой. На этих же классификационных основаниях строится типология СПП в “Русской грамматике” (1980г.)

СПП НЕРАСЧЛНЕННОЙ СТРУКТУРЫ.

Классификация внутри данного типа строится с учетом особенностей ССМ, т.е. на основании типа союзного средства, наличия или отсутствия соотносительных слов в ГЧ, природы опорного компонента и, наконец, вила синтаксических отношений между частями СП. На этих основаниях выделяют три типа СПП, которые, в свою очередь, делятся на подтипы:

    Присубстантивно-атрибутивные предложения . ССМ включает следующие конструктивные элементы: [ К (ОС) сущ.], (с.ср. ….). Как видим, структура задается грамматической природой им. сущ., а именно его способностью присоединять к себе ПР Ч со словом который или его аналогами (заместителями). ПР Ч всегда постпозитивна по отношению к опорному компоненту – контактному (определяемому) слову. Это не означает, что ПР Ч не может занимать интерпозицию в ГЧ. Сравним: Понадобился проводник, который хорошо знал бы лесные тропы (Полевой); Деревня, где скучал Евгений, была прелестный уголок. Самое частотное средство связи – союзное слово. Союзное слово – это функция (быть средством связи) относительных местоимений разных грамматических классов: м.-с. (кто, что ), м.-пр. (какой, который, чей ), с.-ч. (сколько ), м.-н. (где, когда ). Падежная форма изменяемых местоимений зависит от их синтаксической роли в ПР Ч, а число и род (в ед.ч.) местоимений какой, который зависят от контактного слова в ГЧ, то есть мы имеем дело с классическим примером неполного согласования, с дуплексивной связью. Например: Работа, которой я отдавал все силы, казалось, была идеально налажена (Тендряков). Форма числа и рода (ед.ч., ж.р.) зависят от распространяемого, определяемого слова – существительного в ГЧ (в нашем примере это слово работа ), а форма падежа (дат.п.) зависит от синтаксической функции, которую выполняет в придаточной части местоимение (дополнение): ср. отдавал силы (чему?) которой (= работе). Итак, какой, который согласуются с тем существительным, с которым связана ПР Ч, форма других местоимений зависит от синтаксических связей в составе ПР Ч. Сравним: Зашел сосед, чей рюкзак я брал с собой в поход. Выделяются три подтипа присубстантивно-атрибутивных предложений:

        Атрибутивно-выделительный подтип . ПЧ в таких ССМ поясняет контактное слово в ГЧ путем указания на такой признак предмета, который выделяет этот предмет из ряда однородных, выделяет какой-то определенный объект из всего класса возможных объектов. В ССМ может быть включен коррелят: [  кор. КС], (с.с. …). Например: Ничто не нарушало той отдаленно-гулкой тишины , что наступила вокруг (Фадеев); Есть, правда, люди на земле, которые могут жить с Илькой в ладу (Астафьев).

        Определительно -распространительный подтип . ПЧ называет признак, который присущ предмету, но этот признак не подается как отличительный. ПЧ характеризует предмет, обозначенный сущ. в ГЧ, добавляя какую-то новую информацию о нем. В этой модели коррелят невозможен: [ – кор. КС], (с.с. …). Например: В разгар пира зашел Травкин , которого никто не ожидал.

        Определительно -сравнительный подтип. ПЧ определяет предмет путем его сравнения. Не все ученые выделяют данный подтип из-за нетипичного средства связи – сравнительного союза. Однако в этих моделях семантика именно определительная и связь присловная: [ + кор. КС], (с.. …). Например: У меня такое чувство , будто я очутился на другой планете.

    Изъяснительно-объектные СПП . В ГЧ таких СП находится лексема, семантикой которой определяется наличие объектного распространителя. Это лексические единицы со значением восприятия, речи, мысли и т.д., иными словами: все лексемы, которые требуют обязательного заполнения своей семантической валентности, без чего их семантика оказывается не реализованной. Именно придаточная часть и заполняет обязательную семантическую валентность таких слов. Как вы поняли, в данном типе СПП реализуется обязательная синтаксическая связь. Если ПРЧ в присубстантивно-атрибутивных СПП распространяют имена существительные как часть речи, то в рассматриваемых моделях ПРЧ могут относиться к опорным словам разной частеречной принадлежности. Это могут быть глаголы типа говорить, сказать, сообщить, приказать, просить, требовать, видеть, чувствовать и т.д.; им. сущ. (часто – девербативы и слова непредметные, невещные): известие, сообщение, совет, мысль, мнение, опасение, страх и т.д.; предикативы и предикативные причастия: сказано, сообщено, обещано, решено, страшно, хорошо, обидно и т.д. Могут в качестве опорных компонентов употребляться ФЕ или описательные обороты типа: дать слово, сделать вид и т.д. Обобщая, следует подчеркнуть, что подобные лексические и фразеологические единицы называют те или иные процессы, состояния и действия, о содержании которых сообщается в ПРЧ. Поэтому опорные (контактные) слова в данных СПП называют распространяемыми. Кроме описанных опорных слов элементами модели является структурно-семантическая неполнота ГЧ и средства связи. Вот на основании типа средства связи выделяются три вида (или подтипа) изъяснительно-объектных СПП. ПРЧ обычно постпозитивна, но в экспрессивной речи структура обнаруживает гибкость, ср.: Что произошло – всем известно.

    Изъяснительно-объектные СПП с союзным подчинением . Этот подтип включает в себя несколько моделей, которые различаются структурными элементами: модальным значением ПРЧ, видом подчинительного союза и ролью коррелята в ГЧ. Во-первых, выделяются предложения с ПРЧ, сообщающей о каком-то положении дел как о реальном, в качестве средства связи используется союз что . Роль коррелята неконструктивна: его наличие или отсутствие зависит от структуры и семантики ГЧ. Ср.: 1) Он не знал, что собрание перенесли на завтра; 2) Он решил, что пора уезжать; 3) Началось с того , что Катя пожаловалась на своих товарищей . Ср. схемы: 1) [ РС  кор.], (с. что …). 2) [– кор. РС], (с. что… ). 3) [РС+ кор.], (с. что… ). Если в ПРЧ изображается динамическая ситуация, вместо союза что употребляется как : Часовой видел, как Азамат отвязал коня и ускакал. (Союз как надо отличать от омонимичного местоименного наречия: союз не имеет логического ударения, его можно заменить союзом что или опустить, наконец, местоименное наречие как употребляется в ПРЧ, изображающих способ действия). Во-вторых, выделяются предложения с ПРЧ, сообщающей о каком-то положении дел как об ирреальном, в качестве средства связи используется союзы чтобы и как бы . Например: Он сказал, чтобы ты приходил; 2) Боюсь, как бы ты не ошибся. Схемы: [ РС  кор.], (с. чтобы …); [ РС  кор.], (с. как бы …). После слов, имеющих общее значение волеизъявления, употребляется союз чтобы (частица бы сливается с союзом). ПРЧ употребляется в форме ирреального наклонения. Следовательно, структурным элементом данной модели является координация модальных планов: в ГЧ реальное наклонение в ПЧ ирреальное.

    Изъяснительно-объектные СПП с относительным подчинением . Отличие от первого подтипа заключено в том, что ПРЧ присоединяется к главной не союзом, а союзным словом. Семантика также несколько отличается: ПРЧ предает не само сообщение, а лишь его тему. В этом подтипе выделяются две ССМ: 1) с косвенно-вопросительными придаточными; 2) с косвенно-восклицательными придаточными. Мне не очень нравится эта классификация, т.к. классы выделены на разных основаниях, однако такое деление принято в учебной литературе и грамматиках. СПП с косвенно-вопросительными придаточными может использоваться коррелят. Сравним: 1) Неизвестно, куда идти [ РС кор.], (с.с. куда ). 2) Он думал о том , куда идти [ РС + кор.], (с.с. куда ). Пример с косвенно-восклицательной ПРЧ: Если б вы знали, какой наш край благодатный! (Тургенев) [РС  кор.], (с.с. какой ).

    Изъяснительно-объектные СПП с союзом-частицей ли. Особенность модели в том, что средство связи расположено внутри ПРЧ, обычно после сказуемого. По семантике модель аналогична моделям с косвенно-вопросительными придаточными. Но в этом подтипе могут быть разные по целеустановке предложения – невопросительные и вопросительные. Сравним: 1) Я не знаю, вернусь ли к обеду; 2) Вы не знаете, открылась ли библиотека после ремонта? [РС  кор.], (с.-ч. ли ). Если ПРЧ осложнена однородными сказуемыми, связанными разделительным союзом или , то частица как бы сливается с этим союзом (ведет себя аналогично частице бы в составе союза чтобы) , например: Не знаю, пойти на лекцию и ли в читальный зал.

    Сравнительно-объектные СПП. Элементы модели: [РК - компаратив], (с. чем, нежели ): Он оказался умнее , чем мы думали. Компаратив может быть наречным, именным, предикативным. Особенность модели в том, что ПРЧ не называется второй, эталонный компонент сравнения, он имплицитно содержится: степень ума не определяется, сообщается только, что в реальности она выше, чем прогнозировалось.

СПП РАСЧЛЕНЕННОЙ СТРУКТУРЫ

В соответствии с грамматическим значением и особенностями структуры выделяется 5 типов предложений расчленённой структуры:

    Временные СПП . ПРЧ содержит сообщение о положении дел, которое временными отношениями связано с событиями, явлениями, фактами, о которых сообщается в ГЧ. Это могут быть отношения одновременности, следования и предшествования. Модели гибкие, парадигматические свойства обусловлены той конструктивной ролью, которую в разных ССМ играет корреляция модальных планов и видовых значений. На этом основании выделяются два подтипа:

    1. Значение одновременности реализуется в моделях с союзами когда, в то время как, по мере того как, пока. В частях СП общий модально-временной план: Проснулась Катя, когда было совсем светло. В уточнении временного плана участвуют семантические союзы, например союз пока обозначает, что положение дел, о котором сообщается в ПРЧ, служит временным пределом того действия или явления, о котором говорится в ГЧ. Например: Пока взрослые обедали, дети весело играли. Важным элементом модели является значение вида глаголов-сказуемых. Так, если действие или процесс происходят не только одновременно, но и занимают один и тот же временной отрезок, то используются глаголы несовершенного вида: Пока шёл дождь, они не могли не любоваться оттенками серебристо-серых и голубоватых струй, сбегавших с отвесной крыши. Если действия происходят одновременно, но одно из них имеет место в один из моментов протекания другого, то используются глаголы разного вида: Пока звенел звонок, дети вскочил и со своих мест.

      Значение разновременности реализуется в моделях с союзами едва, как только, лишь только. Обычно используются глаголы совершенного вида: Лишь только небо засветилось, все шумно вдруг зашевелилось. Здесь положение дел, описанное в ПРЧ, предшествует наступлению положения дел в ГЧ. Если положение дел в ГЧ предшествует тому, что сообщается в ПРЧ, то используются союзы: прежде чем, до того как: Прежде чем приступить к выполнению задания, ознакомьтесь с инструкцией. Временной отрезок ПРЧ может включать в себя несколько действий или событий, представленных в ГЧ. Тогда, как правило, используются глаголы разных видов (в ГЧ – несовершенного, в ПЧ – совершенного): Пока он добрался до своего номера, садился отдыхать раз пять. В СПП с семантикой времени могут быть реализованы добавочные значения – ограничения и следствия или результата. Например, в СПП с союзом пока не . Ср.: 1) Пока не выучите теорию, не сможете решать тестовые задачи (последовательность временная + ограничение возможностей реализации положения дел, эксплицированного в ГЧ); 2) Он долго шел по камням, пока не взобрался на вершину мыса (последовательность временная + результат как прекращение ситуации, изображенной в ГЧ).

    Сравнительные СПП . Общая семантика сравнения конкретизируется в подтипах:

    1. Два подтипа СПП, которые имеют свободные схемы : 1) с семантикой реального сравнения и 2) с семантикой ирреального сравнения. В первых сравниваются две ситуации мыслимые как реальные. Здесь используются союзы: как, подобно тому как : Каждый звук рождал какие-то искры и смутные запахи, как капля рождает дрожь воды (Казаков). В СПП с семантикой ирреального сравнения используются союзы: словно, будто, как будто, как будто бы, как если бы: На улицах не было ни души, словно весь город вымер. Ситуация, изображенная в ГЧ, мыслится как реально наблюдаемая, а ситуация в ПРЧ – как ирреальная (автор высказывания вряд ли полагает, что город действительно вымер). Обе модели с гибкой структурой, хотя препозиция ПРЧ явно относится к экспрессивному синтаксису.

      Сравнительные СПП, построенные по несвободным моделям . ССМ включает несколько элементов: союз, компаратив в ГЧ, инфинитив в ПЧ, негибкость структуры (ПРЧ в препозиции). Например: Чем кумушек считать трудиться , не лучше ль на себя, кума, оборотиться?(Крылов) Сравнение выражено не столь явно, как в свободных ССМ. Сравнение является основой для обозначения того действия, о котором сообщается в ГЧ как о предпочтительном.

    СПП соответствия . Строятся предложения по двум моделям – гибкой и негибкой. Негибкая структура: (чем…), [тем…]. Гибкая структура: (по мере того как…), . В СПП сопоставляются динамические, развивающиеся ситуации, действия, события, причем то, о котором говорится в ПРЧ, выступает как фон, на котором развивается второе действие, явление и т.д.. Такие модели нередко включают в класс предложений с семантикой обусловленности, но это неверно, т.к. здесь не наблюдается реализация логического отношения ‘условие → следствие’. Не стоит путать данный тип и с СПП сравнительными, т.к. семантика сравнения здесь отсутствует. Например: Чем ближе подходит к концу дневная съемка, тем ворчливее и бесцеремоннее делается землемер (Куприн). Как видим, обязательным элементом модели являются компаративы в обеих частях. Следовательно, ССМ несвободная. В предложениях с союзом по мере того как общее грамматическое значение соответствия может осложняться значением времени, например: По мере того как время близилось к полуночи, нами все больше овладевала тревога. В выражении значения принимает участие корреляция форм глаголов-сказуемых.

    СПП обусловленности . В.А. Белошапкова называет данный класс СПП детерминантными. Это обширный класс СП. Все модели, включаемые в СПП данного класса, объединяет общее значение обусловленности положений дел, изображенных в главных и придаточных частях.. В СПП обусловленности говорящий/пишущий изображает события как внутренне, логически связанные. На основании семантики ПРЧ, грамматических отношений между частями и специфики средств связи выделяют несколько подтипов СПП обусловленности:

    1. Условные СПП. В ПРЧ называется условие, при котором реализуется положение дел, изображенное в ГЧ. Средства связи – союзы: если, когда, раз (разг.), коли (устар.). Например: Когда в товарищах согласья нет, на лад их дело не пойдет (Крылов). Условие и обусловливаемое могут мыслиться говорящим/пишущим как реальные, либо как ирреальные: предполагаемые, возможные, желаемые. В последнем случае используются ПЕ в форме ирреального наклонения. Сравним: Если бы он вовремя включил свет, она бы не оступилась ; Раз вы согласились , то выполняйте все условия. Обратим внимание, что могут быть использованы двойные, производные союзы: если…то, когда…то, раз…то. Конструкция гибкая, полнота парадигмы зависит от модального плана предикативных частей: если в СПП сообщается об ирреальном условии, то возможности формообразования ограничены.

      СПП причины. ПРЧ обозначает причину того, о чем сообщается в ГЧ. В русском языке много причинных союзов, которые вносят семантические оттенки в общее грамматическое значение предложения. Например, союзы благодаря тому что и из-за того что вводят ПРЧ с противоположным значением: первый вводит ПРЧ, называющую причину, вызывающую благоприятные последствия, а второй – неблагоприятные последствия. Сравним: Благодаря тому что ввели новую технологию, качество товара улучшилось; Из-за того что сложились неблагоприятные погодные условия, большого урожая зерновых в этом году не ожидается. Составные союзы имеют книжную окраску, употребляются в деловом стиле. Союзы ибо , благо имеют книжную и высокую окраску, относятся к архаизмам. Все предложения данного подтипа делятся на предложения с гибкой и негибкой структурой. К последним относятся модели с союзами потому что, ибо, благо : они вводят постпозитивную ПРЧ. Составные союзы могут расчленяться, первая часть в этом случае актуализирует свою морфологическую природу, употребляясь в качестве коррелята. Это явление создает контаминированность структуры, например: А суматоха была оттог о, что Анна Павловна отпустила сына в Петербург на службу. Схема: [ …кор. оттого ], (что …). Расчленяться могут все союзы, кроме союза так как – он всегда располагается в ПРЧ.

      Уступительные СПП. ПРЧ сообщает о событии, вопреки которому осуществляется то, о чем сообщается в ГЧ. При уступительных отношениях ГЧ сообщает о таком положении дел, которое не должно было бы наступить, но тем не менее наступило. Поэтому ПРЧ называет как бы “несработавшую” причину. Союзы – хотя, несмотря на то что, невзирая на то что, пусть, пускай (разг.). Последние не стоит путать с омонимичными частицами. Союзы хотя, пусть, пускай могут образовывать составные союзы, что, естественно, осложняет семантику СП: Пускай ты умер, но в песне смелых и сильных духом всегда ты будешь живым примером. Возникает контаминированная структура: (Пускай ), но . К уступительным отношениям добавляется значение, типичное для ССП, – противительное. В экспрессивной речи в качестве средств связи используются единицы, имеющие неоднозначную интерпретацию в научной и учебной литературе. Я имею в виду такие средства связи, как сколько ни, как ни. В последнее время морфологическая природа интерпретируется следующим образом: это составные союзы, образованные из м.-н. и частицы. Однако на указанные слова в устной речи падает логическое ударение, что не характерно для союзов. Например: Как ни старался понять эту теорию, мне это не удалось; Сколько ни бился над решением задачи, ответа так и не получил. Полагаю, что целесообразно выделить, вслед за Е.И.Дибровой и Е.С. Скобликовой, подобные модели в особый вид уступительных СПП – относительный подтип с обобщённо-уступительным значением. Значение уступки осложняется значениями степени и обобщения. В выражении комплекса значений, кроме союзных средств, участвует корреляция значений предикативных частей: ПРЧ утвердительная, ГЧ отрицательная.

      Целевые СПП. ПРЧ сообщает цель того, о чем говорится в ГЧ. Союзы – чтобы, для того чтобы, с тем чтобы, дабы (устар.). В роли аналогов целевых союзов употребляются частицы только бы, лишь бы. Но располагаются такие предложения в зоне переходности: между СПП и БСП. ПРЧ имеет ирреальное модальное значение, т.к. в ней сообщается не о реальном положении дел, а о желаемом. Ирреальная модальность ПРЧ – это один из элементов структуры. Форма ПРЧ не меняется, поэтому парадигма неполная. Например: Я закрыл форточку, чтобы не простудиться: Дверь на балкон была закрыта, чтобы из сада не несло жаром. Напомню: союзы чтобы и дабы являются одновременно и средствами связи и показателями ирреального наклонения (частица бы “прячется” в союзе). Структура гибкая, но, как правило, ПРЧ постпозитивна.

      СПП следствия. Схема такова: , (так что…). Структура негибкая, союз никогда не расчленяется. ПРЧ сообщает о следствии, вытекающем из положения дел, которое изображено в ГЧ. Например: Снег становился белее и ярче, так что ломило глаза.

    Относительно-распространительные СПП . Иногда используется другой термин – присоединительные . Этот тип СП резко контрастирует со всеми описанными выше. Общая схема такова: , (союзное слово…). Структура негибкая, так как ПРЧ, представляя собой распространяющий компонент высказывания, занимает постпозицию. Если распространительная часть относится к полупредикативному обороту, она может занимать интерпозицию в СП. Сравним: 1) Ей нужно было не опоздать в театр, отчего она очень торопилась (Чехов);2) Страшно волнуясь, отчего на лице его выступили красные пятна, он заговорил о предстоящей женитьбе. Как видно из примеров, союзное слово выполняет анафорическую функцию. В качестве средств связи используются местоимения с так называемой вмещающей семантикой. ПРЧ распространяет ГЧ, внося какую-то добавочную информацию.

МЕСТОИМЕННЫЙ ТИП СПП

Выделение данного класса обусловлено его промежуточным положением между двумя строго противопоставляемыми категориями синтаксиса СП – моделями нерасчлененной и расчлененной структуры. В то же время все ССМ данного класса объединены по только им присущему признаку, а именно – по важнейшему конструктивному элементу, которым является способ выражения опорного слова – местоимения в ГЧ. Внутри данного класса выделяются подклассы, противопоставленные по уже известным нам основаниям: 1) средствам связи; 2) особенностям семантики; 3) возможностью соотнести ССМ с предложениями расчленённой или нерасчленённой структуры. Итак, рассмотрим типологию местоименных СПП.

          Местоименно-соотносительные предложения нерасчленённой структуры. Общая модель такова: [+ кор.], (с.с. …). Связь между придаточной и главной частями осуществляется с помощью соотнесенных в обеих частях местоимений: в ГЧ указательных и определительных, в ПР Ч – относительных местоимений. Наблюдаются следующие корреляции:

Все, всякий, каждый, тот – кто

То – что

Такой – какой

Таков – каков

Так – как

Столько – сколько

Настолько – насколько

Там, туда, откуда – где, куда, откуда

Поскольку корреляции изначально заданы, модели таких предложений являются несвободными. ПРЧ с помощью союзного слова прикрепляется непосредственно к соотносительному слову в ГЧ и наполняет его своим содержанием, т.е. соотносительное слово выполняет катафорическую функцию, если ПР Ч постпозитивна, что обычно бывает в неэкспрессивной речи. Выделение подтипов внутри этого класса СП опирается на категориальную принадлежность соотносительных слов. Так как эти слова сохраняют категориальное значение различных частей речи и соответствующие формы, то и ПРЧ, наполняя их конкретным содержанием, выступают как бы в роли аналога частей речи. Такую классификацию разработала Н.А. Николина, опираясь на идеи Ю.Л. Максимова. Если рассматривать ССМ с этой точки зрения, то следует говорить о том, что ПРЧ подвергаются своеобразной субстантивации, адъективации и адвербиализации. Это довольно смелое заявление. Но классификация получается стройной и непротиворечивой. Итак, выделяются классы:

    Субстантивный . Модель такова: [+ кор. м.-сущ.], (с.с.). Структура гибкая. Например: Кто ищет, тот всегда найдет. В ПРЧ относительное местоимение-существительное, в ГЧ – указательное местоимение-прилагательное в роли существительного. Еще примеры: Что с возу упало, то пропало; Я сделал то , что считал необходимым. Коррелят в ГЧ служит для того, чтобы указать на предмет или лицо, поэтому местоимения субстантивируются.

    Адъективный . Модель такова: [+ кор. м.-пр.], (с.с.). Структура также гибкая, но эта модель, как правило, реализуется с постпозитивной ПРЧ: Хаджи-Мурат вспомнил сына таким , каким видел его в последний раз. В ГЧ коррелят указательное местоимение-прилагательное, в ПРЧ – союзное слово, выраженное относительным местоимением-прилагательным.

    Адвербиальный . В качестве соотносительных слов выступают местоимения-наречия. Особенность этой ССМ в том, что элементами структуры являются не только соотносительные слова, но и то слово в ГЧ, к которому примыкает коррелят – местоимение-наречие, то есть схема выглядит несколько по-другому: [+ кор.м.-н. ОК], (с.с.). Например: Этот слепой не так слеп , как кажется.

          Местоименные СПП контаминированной структуры. Контаминированность проявляется в том, что ССМ данного типа обладают признаками и СПП нерасчленённой и расчленённой структуры. Выделяются два подтипа:

      СПП местоименно-соотносительные . Они строятся по модели: [+ кор. м.-н.], (с.с.). В качестве соотносительных компонентов выступают м.-н.: туда – куда, там – где, оттуда – откуда и т.д. Как видим, по своим формальным признакам эта ССМ ничем не отличается от предложений адвербиального типа, но обстоятельственная семантика (в отличие от качественно-количественной семантики!) этих СП роднит их с СПП расчленённой структуры. Кроме того, ПРЧ соотнесена не только с коррелятом, но и с предикативным центром ГЧ. Например: Алексей пошел туда , куда упал самолет. ПРЧ обозначает собственно место, может обозначать также направление движения: Он уехал туда , откуда вернулась недавно наша экспедиция. В роли коррелята могут выступать так называемые заместители указательных местоименных наречий: всюду, везде, здесь, где-то и т.д. Ср.: Всю ночь наверху , где лежала пшеница, пищали и бегали мыши (А.Толстой)

      СПП местоименно-союзного типа. В этих моделях наиболее четко проявляется контаминированность структуры и синкретизм семантики. Общая схема выглядит так: [+ кор. ОК (знам. сл.)], (союз). Контаминированность проявляется в том, что наблюдается сочетание признаков СПП нерасчленённой структуры (обязательность коррелята) и признаков СПП расчленённой структуры (отнесенность ПРЧ не только к корреляту и – главное! – союзное подчинение). Синкретизм связан с многозначностью семантики. ПРЧ всегда постпозитивна, структура негибкая. Выделяются три подтипа:

    что : Руки его дрожали до такой степени , что он не мог расстегнуть пальто; Серпилин видел своими глазами столько смертей , что давно потерял им счет (Симонов). В первом примере реализовано значение степени и значение следствия, во втором – значение меры и следствия. Итак, в этих моделях количественно-качественная семантика осложнена указанием на следствие того, о чем сообщается в ГЧ, причем следствие мыслится как реальное, о чем свидетельствует общий модально-временной план ПЧ.

    Предложения с асемантичным (синсемантичным) союзом чтобы. Модель аналогична первой, но положение дел, изображенное в ПРЧ, мыслится как ирреальное (возможное или желаемое). Например: Надо так учиться , чтобы долго помнить изученное. Семантика также синкретична: в нашем примере реализованы значения степени, следствия и цели.

    Предложения со сравнительными союзами . В этих моделях указанные выше значения осложнены сравнительной семантикой. Например: Дожди были такие , будто не вода, а серебро лилось с неба (Паустовский).

Итак, мы рассмотрели классификацию СПП, основанную на изучении типовых ССМ предложений. В данной классификации представлена типология именно предложений, тогда как в школьных грамматиках принято классифицировать СПП с опорой на тип придаточной части (придаточного предложения). Выстраивая типологию СПП, авторы некоторых школьных опираются на традиционную классификацию, которую принято называть логико-грамматической. Логико-грамматическое направление господствовало в синтаксической науке в 19 – первой половине 20 веков, в последние годы положения логического анализа вновь стали популярными. Так, В.В. Бабайцева полагает, что классификация СПП, в основе которой лежит идея Я.И.Буслаева об изоморфизме придаточных частей и членов предложения, хорошо зарекомендовала себя в школе. В.В. Бабайцева пишет: «Говорить о значении придаточного предложения – значит говорить, как оно синтаксически соотносится с главным, т.е. о синтаксическом значении всего СПП». Итак, логико-грамматическая классификация соотносит ПРЧ с каким-то членом предложения: подлежащим, сказуемым, дополнением, определением или с обстоятельством (с дальнейшей детализацией: временным, причинным и т.д.). Логико-грамматическая характеристика особенно актуальна для СПП местоименного типа (такой тип в большинстве школьных учебников не описывается) и для СПП нерасчленённого состава. Тип придаточного предложения соотнесен с синтаксической функцией коррелята. Например:

(1) Что ты в деревню хочешь, это прекрасно (подлежащное);

(2) Друг мне тот , кому все могу говорить (сказуемное);

Человек дорожит тем , во что верит (дополнительное).

В системе изъяснительно-объектных СПП ПРЧ также может быть аналогичной разным членам предложения в зависимости от лексико-грамматических свойств опорного (распространяемого) слова и его роли в формировании структуры СПП. Придаточное дополнительное, если относится к глаголу в личной форме, инфинитиву, причастию или деепричастию, отглагольным словам, подлежащные ПРЧ относятся, как правило, к возвратным глаголам, к словам с семантикой существования, восприятия, внутреннего состояния Обычно коррелят подсказывает функцию ПЧ: Разумихин был тем замечателен , что никакие неудачи никогда не смущали его (дополнительное); Казаков пугало то , что они остались лицом к лицу с противником (подлежащное).

Недостатком данной классификации является то, что ПРЧ не всегда можно однозначно соотнести с членом предложения. В этом случае приходится говорить о предложениях неоднозначной квалификации. Например:1) Всем известно, что он отрицательно относится к бесплодным дискуссиям. Предложение имеет два квазисинонима с коррелятами: (1) Всем известно о том , что он отрицательно относится к бесплодным дискуссиям (дополнительное); (2) Всем известно то , что он отрицательно относится к бесплодным дискуссиям (подлежащное). В нашем примере если мы рассматриваем ГЧ как неполное двусоставное, то ПРЧ – подлежащная, а если как безличное, то ПРЧ – дополнительная. В краткой грамматике отмечается, что ПРЧ вообще не имеет аналогов среди членов предложения, если оно относится к СКС с модальным или оценочным значением, а также к именам с тем же значением. Например: Молодец, что пришел; Глупо, что так вышло.

Таким образом, используя логико-грамматический подход мы должны все СПП разделить на три группы: 1) предложения с однозначной квалификацией грамматического значения ПРЧ; 2) предложения с неоднозначной квалификацией грамматического значения ПРЧ; 3) предложения, ПРЧ в которых не имеет аналогов в системе членов предложения.

Несмотря на отмеченные недостатки логико-грамматической классификации, она имеет своих сторонников: на идеи Ф.И.Буслаева опираются такие современные синтаксисты, как В.В. Бабайцева, Е.С. Скобликова. Соблюдая преемственность синтаксической традиции, Е.С. Скобликова полагает, что во главу угла при изучении СПП необходимо поставить содержательную природу этих предложений, в то же время она выделяет и описывает классы в соответствии с функцией ПРЧ, выделяя следующие типы: предложения с придаточными изъяснительными, предложения с придаточными определительными, предложения с придаточными образа действия и степени, предложения с придаточными места, предложения с придаточными времени, предложения со сравнительными придаточными, предложения с придаточными присоединительными и предложения, выражающие отношения обусловленности. Нетрудно заметить, что частично классификация совпадает с представленной выше, частично противоречит ей. Так, типы местоименных предложений не объединены в единый класс, а распределены по другим классам, например: То, что я увидел, поразило меня (местоименно-определительное придаточное); Туман так густ, что палаток почти не разглядеть (придаточное степени); Пойдём туда, куда ходили в прошлый раз (придаточное места) и т.д.

Авторы школьных учебников (см., например, учебник для 9 класса С.Г. Бархударова, С.Е. Крючкова, Л.Ю.Максимова, Л.А. Чешко и учебник для 8 класса под редакцией М.М. Разумовской и П.А. Леканта) принимают данную классификацию в модифицированном виде: противопоставления придаточных дополнительных и подлежащных, определительных и сказуемных там сняты. Например, предложения типа: Представлялось, как идет по знакомой улице и Все, кого пригласили, собрались вовремя – в традиционной интерпретации принадлежат одному классу – классу СПП с придаточными подлежащными, но с точки зрения категориальных значений эти предложения разные: первое с придаточным изъяснительным, второе – с придаточным местоименно-определительным, так как оно выражает ситуативный признак лиц, обозначенных соотносительным местоименным словом в главном предложении (Ср.: Все сотрудники, которых пригласили, пришли вовремя ).

Итак, будущим педагогам необходимо знать разные классификационные подходы к анализу СПП, чтобы, во-первых, грамотно анализировать и квалифицировать синтаксические единицы и, во-вторых, быть готовым преподавать русский язык, опираясь на разные школьные учебники.

Вопросы для самопроверки:

    Что такое СПП? Как называются ПЧ СПП?

    Какие средства связи между частями СПП используются?

    По каким основаниям вы разграничиваете союзное и относительное подчинение? Приведите примеры использования в СПП омонимов: союзов и местоимений что, как, когда.

    На каких основаниях противопоставлены классы предложений расчленённой и нерасчленённой структуры?

    Как строится типология СПП расчленённой и нерасчленённой структуры? Перечислите типы и подтипы предложений разных классов.

    Почему отдельно рассматриваются местоименные СПП? На каких основаниях классифицируются?

    В чём особенность логико-грамматической классификации СПП?