Лингвистическая терминология и лингвистическая номенклатура. Краткий словарь лингвистических терминов

Аббревиация – способ образования существительных путём сокращения слов или фразеологических оборотов, состоящих из прилагательного и существительного (ср. спец из специалист, неуд из неудовлетворительно, баки из бакенбарды, противогаз из противогазовая маска, демисезон из демисезонное пальто и т. д.).

Аблатив – существующий в некоторых языках отложительный (или исходный) падеж, равнозначный нашему родительному с предлогами от, с, из. В языке он совпал с родительным, причём одни его формы были утрачены, а другие сохранились в качестве форм родительного падежа.

Агентивное значение – значение действующего лица.

Аканье . Под аканьем в узком смысле понимается совпадение звуков о и а в предударном слоге в одном звуке [ʌ] , акустически близком к ударному а . Развитие аканья в русском языке в памятниках письменности отражается с XIV в. В тех случаях, когда написание следовало произношению, на месте этимологического о в орфографии иногда возникало «незаконное» а (см. аляповатый, калач, паром и т. п.).

Антропонимы – имена, отчества и фамилии.

Аорист – видо-временная глагольная форма в индоевропейских языках, употребляемая для обозначения прошедшего действия как такового, как мгновенного, т. е. безотносительно к его развитию или полноте совершения, пределу.

Арго – условные выражения и слова, применяемые какой-либо обособленной социальной или профессиональной группой, её условный язык.

Морфолого-синтаксический способ словообразования – возникновение новых слов в результате перехода лексических единиц или их форм из одной части речи в другую (см. портной, истукан, суть, горючий, почти и т. д.).

Протетический звук – новый согласный звук, образующийся в начале слова перед гласными для облегчения произношения. Такими звуками в славянских языках были согласные в и j . Звук в развивался перед ъ, ы, о (см. вопль, восемь, привыкнуть и т. д.), а j – перед ь, е, ě (ять), а (см. язва, ягнёнок и пр.).

Редеривация – способ словообразования, с помощью которого новые слова создаются так же аналогически, как и при суффиксации и префиксации, но в направлении, воспринимаемом как обратное (ср. зонт – от зонтик, фляга – от фляжка, пугать – от пужать и т. д.).

Редупликация – то же, что .

Собственно русское . Собственно русскими словами называются слова, известные только в русском языке. В подавляющем большинстве случаев это слова, возникшие в русском языке в эпоху раздельного существования трёх восточнославянских языков (в основном в период с XV в. по настоящее время).

Усложнение – превращение слова, имевшего непроизводную основу, в структурную единицу производного характера (см. зонтик, фляжка и т. п.).

Эллипсис – пропуск элемента высказывания, легко восстанавливаемого в данном контексте или ситуации.

Энантиосемия – развитие в слове противоположных значений (см. наверно, честить, пресловутый и т. п.).

Энклитическая форма – не полная, а краткая форма личных и возвратного местоимений в некоторых косвенных падежах.

Лингви­сти­ки, Т. л. представ­ля­ет особую сложность для изучения вследствие консуб­стан­ци­о­наль­но­сти языка-объекта и метаязыка, т. е. вслед­ствие того, что язык-объект и метаязык полностью совпадают в плане выражения, внешне являются одним и тем же языком. Т. л. включает в себя: 1) собственно термины, т. е. те слова, которые либо вообще не употреб­ля­ют­ся в языке-объекте, либо приобретают, будучи заимствованными из языка-объекта, особое значение; 2) своеобразные сочетания слов и их эквивалентов, приводя­щие к образо­ва­нию составных терминов, входящих в Т. л. на одинаковых правах с цельно­оформ­лен­ны­ми единицами.

Необходимо отграничивать понятие Т. л. как системы общеязыковедческих понятий и категорий от другой составной части метаязыка лингви­сти­ки - номенклатуры - системы специфических назва­ний, которые исполь­зу­ют­ся для обозначения конкретных языковых объектов. Так, напри­мер, «агглюти­на­ция », «флексия », «фонема », «грамматика » - это термины, служащие для выражения и закрепления обще­лингви­сти­че­ских понятий, а «саксонский генитив на s», «арабский „айн“» и пр. - это номенкла­тур­ные знаки , названия частных объектов, количество которых необозримо велико. Однако граница между номенклатурными единицами и терминами подвижна. Любой номенклатурный знак, сколь бы он ни был ограничен в своём использовании, может приобрести более общий характер, если аналогич­ные явления будут обнаружены в других языках или если в первоначально узких названиях обнару­жит­ся более общее универсальное содержание, тогда номенклатурный знак становится терми­ном, выража­ю­щим соответ­ству­ю­щее научное понятие. Таким образом, термин является завершающим этапом исследования реального языкового объекта.

Т. л., как и терминология любой научной области, - это не просто список терминов, а семио­ло­ги­че­ская система, т. е. выражение опреде­лён­ной системы понятий, в свою очередь отражающей опреде­лён­ное научное миро­воз­зре­ние. Возник­но­ве­ние терминологии вообще возможно лишь тогда, когда наука достигает достаточно высокой степени развития, т. е. термин возникает тогда, когда данное понятие настолько развилось и оформилось, что ему можно присвоить совершенно определённое научное выраже­ние. Не случайно важнейшим средством отграничения термина от нетермина является провер­ка на дефинитивность, т. е. решение вопроса, поддаётся ли термин строгому научному опреде­ле­нию. Термин является частью терминологической системы, только если к нему применима класси­фи­ци­ру­ю­щая дефиниция per genus proximum et differentiam specificam (через ближайший род и видовое отличие).

Т. л. как семиологическая система складывается на протяжении всей истории языкознания и отража­ет не только смену воззрений на язык, не только разницу лингвистического слово­употребления в различных школах и направлениях языкознания, но и различные национальные языковедческие традиции. Метаязык всегда закреплен за данной национальной языковой системой. Строго говоря, существует не одна система Т. л., а большое число терминологических систем для языковедения, которые в разных языках имеют свой план выражения, неотделимый от плана выражения данного языка. Поэтому те закономерности, которые имеются в человеческом языке вообще, представлены и в любой исторически сложившейся системе Т. л. Отсутствие взаимнооднозначного соответствия между планом выражения и планом содержания, являющееся причиной существования в естественном языке как синонимии , так и полисемии , в термино­ло­ги­че­ских системах порождает существование, с одной стороны, дублетов, триплетов и т. п., т. е. двух, трёх и более терминов, по существу соотносимых с одним и тем же референтом , с другой - многозначность терминов, когда один и тот же термин имеет не одну научную дефиницию, а несколько. В этом выражается противо­ре­чи­вость не только термина, но и слова. «Словарь лингвистических терминов» О. С. Ахмановой приводит 23 «синонима» к термину «фразеологическая единица», зареги­стри­ро­ван­ных в научном употреблении советских языко­ве­дов к 60‑м гг. 20 в., 6 «синонимов» к термину «предложение » и т. д. Много­знач­ность терминов, напри­мер «речь » (3 значения), «форма» (5 значений), «фраза » (4 значения), отражён­ная тем же словарём, наглядно показывает не столько наличие разных понятий, называемых одним термином, сколько разные подходы, разные аспекты изучения одного и того же языкового объекта.

Поскольку Т. л. не является рационально организованной, семиотически безупречной системой, в языкознании постоянно существует проблема упорядочения терминологии. Одни исследователи полага­ют, что в Т. л. необходимо преодолеть свойственное естественным языкам нарушение законов знака и строить её на чисто рациональной основе, найдя доступ к «чистым, идеальным объектам», другие справедливо считают, что, поскольку нельзя приостановить развитие науки на время создания новой терминологии, задача упорядочения Т. л. должна сводиться 1) к изучению реального лингви­сти­че­ско­го слово­упо­треб­ле­ния, 2) к отбору терминоло­гии и описанию её в словарях лингвистических терминов , 3) к сопоставлению национальных терминологических систем в дву- и многоязычных терминологических словарях. При сопоставле­нии выявленных дублетов, триплетов и т. п. необходимо стремиться к чёткому выделению дескрипторов , т. е. таких слов или словосочетаний, которые наиболее адекватно представ­ля­ли бы данное понятие, наиболее точно раскрывали бы природу именно данного явления, обозначенного данным термином. Выявление дескрипторов (напри­мер, «фразео­ло­ги­че­ская единица» по отношению к параллельно функцио­ни­ру­ю­щим дублетам, триплетам и другим соответствиям этого термина) уже само по себе играет нормализующую роль в данном термино­ло­ги­че­ском ряду. При наличии дублетов и «синонимов» может возникнуть стремление к их разграничению, что позволяет терминологически отразить различные стороны объекта (ср. дифференциацию понятий «подлежащее - субъект »).

Поскольку система Т. л. является открытой системой, постоянно пополняющейся в силу необхо­ди­мо­сти отраже­ния новых замеченных свойств и сторон объекта новыми моно­лексем­ны­ми и поли­лексем­ны­ми терминами, при моделировании этой системы желательно оказывать предпочтение мотиви­ро­ван­ным терминам, имеющим прозрач­ную смысловую структуру.

Жизнеспособность той или иной терминологической системы определяется в первую очередь её упорядо­чен­но­стью и после­до­ва­тель­но­стью соот­но­ше­ния содержания и выражения. Термино­ло­ги­че­ская система, отвечающая этим требованиям, например так называемая алло-эмическая термино­ло­гия, может пережить научное направ­ле­ние, её породившее (в дан­ном случае дескриптивную лингви­сти­ку), и войти в современный метаязык данной науки.

  • Ахманова О. С., Словарь лингвистических терминов. Предисловие, М., 1966;
  • Ганиева Т. А., О системе фонетической терминологии, в кн.: Современная русская лексикология, М., 1966;
  • Белый В. В., Основные группы лингвистических терминов и особенности их производства, в кн.: Преемственность при обучении иностранцев русскому языку, М., 1981;
  • его же , Структурная и семантическая характеристика терминов в современном русском языке (на материале лингвистической терминологии). Автореферат канд. дис., М.; 1982 (лит.);
  • Akhmanova O., Linguistic terminology, , 1977 (лит.);
  • её же , The methodology of metalinguistic lexicography, в кн.: Sprachwissenschaftliche Forschungen. Festschrift für Johann Knobloch, Innsbruck, 1985;
  • см. также литературу при статье Метаязык .

Среди большинства гуманитарных наук особое внимание стоит уделить лингвистике. Данная наука имеет большое влияние на жизнь каждого из нас, а отдельные ее разделы изучаются не только в университетах, но и в школах.

Давайте поговорим о том, что такое лингвистика, и каковы ее основные разделы.

Определение лингвистики

Лингвистика - наука, изучающая язык, его развитие, явления, составляющие тот или иной язык элементы и единицы. Термин происходит от латинского lingua - "язык". Синонимом лингвистики считается исконно русский термин языкознание.

Большинство лингвистических дисциплин изучается в университетах на филологических факультетах, а с основами лингвистики мы знакомимся еще в начальной школе на уроках русского и иностранного языков.

Классические разделы языкознания

Итак, мы с вами выяснили, что такое лингвистика, и теперь можем поговорить об основных ее разделах. Основными или классическими разделами лингвистики, с которыми каждый из нас знакомится на протяжении всего обучения в школе, являются фонетика, графика, морфология, синтаксис, лексикология и фразеология, а также стилистика.

Изучение любого языка начинается с фонетики и графики.

Фонетика - раздел языкознания, изучающий звуковой строй языка, звуки и слоги. Графика же занимается изучением букв и соотношением их со звуками.

Следующий раздел лингвистики, с которым знакомятся в школе, - грамматика. Это наука, изучающая строй языка. Состоит из двух разделов: морфологии и синтаксиса. Морфология изучает части речи языка и их словообразование и словоизменение. Синтаксис же изучает словосочетания и предложения. Отметим, что с синтаксисом тесно связана пунктуация, которая изучает правила употребления знаков препинания.

Периодически в ходе изучения языка школьники изучают и другие разделы лингвистики: лексикологию и фразеологию, стилистику.

Лексикология - наука, изучающая словарный состав языка, устанавливающая значение слов, норм их употребления. В лексикологии рассматриваются синонимы и антонимы, паронимы, лексический состав языка по происхождению, социальному употреблению.

Фразеология - раздел, который изучает фразеологизмы, то есть устойчивые выражения того или иного языка.

Стилистика - наука о стилях речи и средствах языковой выразительности. В школе ученики постоянно знакомятся с художественным и публицистическим, научным, эпистолярным стилями языка. Учатся не только узнавать их, но и самостоятельно создавать тексты в том или ином стиле.

Специальные разделы

При поступлении в университет на филологический факультет, студенты продолжают свое знакомство с языкознанием, узнают, что такое лингвистика и сколько разделов и наук она в себе содержит на самом деле.

Так, лингвистика делится на теоретическую, которая занимается проблемами лингвистических моделей, и прикладную, направленную на поиск решений практических задач, связанных с изучением языка и его использованием в других областях знаний. Кроме того, выделяют практическую лингвистику, занимающуюся проблемами передачи и познания языка.

К теоретической лингвистике относятся ранее упомянутые нами разделы языкознания, такие как морфология и синтаксис, лексикология, стилистика и другие.

Прикладные разделы лингвистики

К прикладным разделам лингвистики относятся когнитивная лингвистика, диалектология и история языка, социолингвистика, психолингвистика, этнолингвистика, лексикография, лингводидактика, терминоведение, переводовение, компьютерная лингвистика.

Каждый из этих разделов занимается изучением той или иной сферы языка, его применением.

Так, этнолингвистика занимается изучением языка в его связи с культурой народа.

Психолингвистика - наука на стыке психологии и лингвистики. Она изучает взаимоотношение языка, мышления и сознания.

Когнитивная лингвистика занимается установлением связей между языком и мыслительной деятельностью человека, его вниманием и памятью, восприятием языка.

Компьютерная лингвистика занимается проблемами машинного перевода, автоматического распознавания текстов, информационным поиском и даже лингвистической экспертизой.

Довольно интересна и лексикография - наука, занимающаяся составлением словарей.

История языка занимается изучением развития языка, и в этом ей существенно помогает еще одна лингвистическая дисциплина - диалектология.

Как видите, это далеко не полный перечень разделов и дисциплин, которые изучает современная лингвистика. С каждым годом появляются все новые и новые лингвистические дисциплины, изучаются все новые и новые языковые проблемы, связанные с развитием и совершенствованием языка.

Выводы

Лингвистика - наука, занимающаяся изучением языков и их строением. Она имеет немало языковых разделов, и с каждым годом их становится все больше и больше. С некоторыми лингвистическими дисциплинами мы знакомимся еще на школьной скамье, но основная их масса изучается на филологических факультетах.

Теперь вы знаете, что такое лингвистика и из каких основных разделов она состоит.

27 января 2017

При изучении русского языка в школе, довольно часто встречаются лингвистические термины, которые не всегда понятны школьникам. Мы постарались составить краткий список из наиболее используемых понятий с расшифровкой. В дальнейшем школьники могут использовать его при изучении русского языка.

Фонетика

Лингвистические термины, употребляемые при изучении фонетики:

  • Фонетика - раздел лингвистики, занимающийся изучением звукового строя.
  • Звук - минимальная частица речи. Выделяют гласные и согласные звуки.
  • Слог - один или зачастую несколько звуков, произносимым на одном выдохе.
  • Ударение - выделение в речи гласного звука.
  • Орфоэпия - раздел фонетики, изучающий нормы произношения русского языка.

Орфография

При изучении орфографии необходимо оперировать следующими терминами:

  • Орфография - раздел, изучающий нормы правописания.
  • Орфограмма - написание слова в соответствии с применением правил орфографии.

Видео по теме

Лексикология и фразеология

  • Лексема - словарная единица, слово.
  • Лексикология - раздел русского языка, который изучает лексемы, их происхождение и функционирование.
  • Синонимы - слова, имеющие схожее значение при различном написании.
  • Антонимы - слова, имеющие противоположное значение.
  • Паронимы - слова, имеющие схожее написание, но разные при этом значения.
  • Омонимы - слова, которые имеют одинаковое написание, но при этом у них разные значения.

  • Фразеология - раздел лингвистики, изучающий фразеологизмы, их особенности и принципы функционирования в языке.
  • Этимология - наука о происхождении слов.
  • Лексикография - раздел языкознания, изучающий правила составления словарей и их изучением.

Морфология

Несколько слов о том, какие русские лингвистические термины используются при изучении раздела морфология.

  • Морфология - наука о языке, изучающая части речи.
  • Существительное - именная самостоятельная часть речи. Она обозначает предмет, о котором ведется речь и отвечает на вопросы: "кто?", "что?".
  • Прилагательное - обозначает признак или состояние предмета и отвечает на вопросы: "какой?", "какая?", "какое?". Относится к самостоятельным именным частям.

  • Глагол - часть речи, обозначающая действие и отвечающая на вопросы: "что делает?", "что сделает?".
  • Числительное - обозначает количество или порядок предметов и отвечая при этом на вопросы: "сколько?", "который?". Относится к самостоятельным частям речи.
  • Местоимение - указывает на предмет или лицо, его признак, при этом не называя его.
  • Наречие - часть речи, обозначающая признак действия. Отвечает на вопросы: "как?", "когда?", "почему?", "где?".
  • Предлог - служебная часть речи, которая соединяет слова.
  • Союз - часть речи, соединяющая синтаксические единицы.
  • Частицы - слова, придающие эмоциональную или смысловую окраску словам и предложениям.

Дополнительные термины

Кроме указанных нами ранее терминов, существует еще ряд понятий, которые желательно знать школьнику. Выделим основные лингвистические термины, которые также стоит запомнить.

  • Синтаксис - раздел языкознания, изучающий предложения: особенности их структуры и функционирования.
  • Язык - знаковая система, постоянно находящаяся в развитии. Служит для общения между людьми.
  • Идиолект - особенности речи конкретного человека.
  • Диалекты - разновидности одного языка, которые противопоставляются литературному его варианту. В зависимости от территории, каждый диалект имеет свои особенности. К примеру, оканье или аканье.
  • Аббревиация - образование имен существительных с помощью сокращения слов или словосочетаний.
  • Латинизм - слово, пришедшее к нам в обиход из латинского языка.
  • Инверсия - отклонение от общепринятого порядка слов, что делает переставленный элемент предложения стилистически маркированным.

Стилистика

Следующие лингвистические термины, примеры и определение которых вы увидите, зачастую встречаются при рассмотрении стилистики русского языка.

  • Антитеза - стилистический прием, в основе которого лежит противопоставление.
  • Градация - прием, основанный на нагнетании или ослаблении однородных средств выразительности.
  • Диминутив - слово, образованное с помощью уменьшительно-ласкательного суффикса.
  • Оксюморон - прием, при котором образуется сочетания слов с, казалось бы, несовместимыми лексическими значениями. К примеру, "живой труп".
  • Эвфемизм - замена слова, относящегося к нецензурной лексике, нейтральным.
  • Эпитет - стилистический троп, зачастую это прилагательное с экспрессивной окраской.

Это далеко не полный список необходимых слов. Мы привели лишь самые необходимые лингвистические термины.

Выводы

Изучая русский язык, школьники то и дело сталкиваются со словами, значения которых им неизвестны. Чтобы избежать проблем в обучении, желательно завести свой личный словарь школьных терминов по русскому языку и литературе. Выше мы привели основные лингвистические слова-термины, с которыми придется столкнуться не один раз при обучении в школе и университете.

При изучении русского языка в школе, довольно часто встречаются лингвистические термины, которые не всегда понятны школьникам. Мы постарались составить краткий список из наиболее используемых понятий с расшифровкой. В дальнейшем школьники могут использовать его при изучении русского языка.

Фонетика

Лингвистические термины, употребляемые при изучении фонетики:

  • Фонетика - раздел лингвистики, занимающийся изучением звукового строя.
  • Звук - минимальная частица речи. Выделяют звуки.
  • Слог - один или зачастую несколько звуков, произносимым на одном выдохе.
  • Ударение - выделение в речи гласного звука.
  • Орфоэпия - раздел фонетики, изучающий нормы произношения русского языка.

Орфография

При изучении орфографии необходимо оперировать следующими терминами:

  • Орфография - раздел, изучающий нормы правописания.
  • Орфограмма - написание слова в соответствии с применением правил орфографии.

Лексикология и фразеология

  • Лексема - словарная единица, слово.
  • Лексикология - раздел русского языка, который изучает лексемы, их происхождение и функционирование.
  • Синонимы - слова, имеющие схожее значение при различном написании.
  • Антонимы - слова, имеющие противоположное значение.
  • Паронимы - слова, имеющие схожее написание, но разные при этом значения.
  • Омонимы - слова, которые имеют одинаковое написание, но при этом у них разные значения.

  • Фразеология - раздел лингвистики, изучающий фразеологизмы, их особенности и принципы функционирования в языке.
  • Этимология - наука о происхождении слов.
  • Лексикография - раздел языкознания, изучающий правила составления словарей и их изучением.

Морфология

Несколько слов о том, какие русские лингвистические термины используются при изучении раздела морфология.

  • Морфология - наука о языке, изучающая части речи.
  • Существительное - именная самостоятельная Она обозначает предмет, о котором ведется речь и отвечает на вопросы: "кто?", "что?".
  • Прилагательное - обозначает признак или состояние предмета и отвечает на вопросы: "какой?", "какая?", "какое?". Относится к самостоятельным именным частям.

  • Глагол - часть речи, обозначающая действие и отвечающая на вопросы: "что делает?", "что сделает?".
  • Числительное - обозначает количество или порядок предметов и отвечая при этом на вопросы: "сколько?", "который?". Относится к самостоятельным частям речи.
  • Местоимение - указывает на предмет или лицо, его признак, при этом не называя его.
  • Наречие - часть речи, обозначающая признак действия. Отвечает на вопросы: "как?", "когда?", "почему?", "где?".
  • Предлог - служебная часть речи, которая соединяет слова.
  • Союз - часть речи, соединяющая синтаксические единицы.
  • Частицы - слова, придающие эмоциональную или смысловую окраску словам и предложениям.

Дополнительные термины

Кроме указанных нами ранее терминов, существует еще ряд понятий, которые желательно знать школьнику. Выделим основные лингвистические термины, которые также стоит запомнить.

  • Синтаксис - раздел языкознания, изучающий предложения: особенности их структуры и функционирования.
  • Язык - знаковая система, постоянно находящаяся в развитии. Служит для общения между людьми.
  • Идиолект - особенности речи конкретного человека.
  • Диалекты - разновидности одного языка, которые противопоставляются литературному его варианту. В зависимости от территории, каждый диалект имеет свои особенности. К примеру, оканье или аканье.
  • Аббревиация - образование имен существительных с помощью сокращения слов или словосочетаний.
  • Латинизм - слово, пришедшее к нам в обиход из латинского языка.
  • Инверсия - отклонение от общепринятого порядка слов, что делает переставленный элемент предложения стилистически маркированным.

Стилистика

Следующие лингвистические термины, примеры и определение которых вы увидите, зачастую встречаются при рассмотрении

  • Антитеза - стилистический прием, в основе которого лежит противопоставление.
  • Градация - прием, основанный на нагнетании или ослаблении однородных средств выразительности.
  • Диминутив - слово, образованное с помощью уменьшительно-ласкательного суффикса.
  • Оксюморон - прием, при котором образуется сочетания слов с, казалось бы, несовместимыми лексическими значениями. К примеру, "живой труп".
  • Эвфемизм - замена слова, относящегося к нецензурной лексике, нейтральным.
  • Эпитет - стилистический троп, зачастую это прилагательное с экспрессивной окраской.

Это далеко не полный список необходимых слов. Мы привели лишь самые необходимые лингвистические термины.

Выводы

Изучая русский язык, школьники то и дело сталкиваются со словами, значения которых им неизвестны. Чтобы избежать проблем в обучении, желательно завести свой личный словарь школьных терминов по русскому языку и литературе. Выше мы привели основные лингвистические слова-термины, с которыми придется столкнуться не один раз при обучении в школе и университете.