Лингвистическая терминология и лингвистическая номенклатура. Краткий словарь лингвистических терминов
Аббревиация – способ образования существительных путём сокращения слов или фразеологических оборотов, состоящих из прилагательного и существительного (ср. спец из специалист, неуд из неудовлетворительно, баки из бакенбарды, противогаз из противогазовая маска, демисезон из демисезонное пальто и т. д.).Аблатив – существующий в некоторых языках отложительный (или исходный) падеж, равнозначный нашему родительному с предлогами от, с, из. В языке он совпал с родительным, причём одни его формы были утрачены, а другие сохранились в качестве форм родительного падежа.
Агентивное значение – значение действующего лица.
Аканье . Под аканьем в узком смысле понимается совпадение звуков о и а в предударном слоге в одном звуке [ʌ] , акустически близком к ударному а . Развитие аканья в русском языке в памятниках письменности отражается с XIV в. В тех случаях, когда написание следовало произношению, на месте этимологического о в орфографии иногда возникало «незаконное» а (см. аляповатый, калач, паром и т. п.).
Антропонимы – имена, отчества и фамилии.
Аорист – видо-временная глагольная форма в индоевропейских языках, употребляемая для обозначения прошедшего действия как такового, как мгновенного, т. е. безотносительно к его развитию или полноте совершения, пределу.
Арго – условные выражения и слова, применяемые какой-либо обособленной социальной или профессиональной группой, её условный язык.
Морфолого-синтаксический способ словообразования – возникновение новых слов в результате перехода лексических единиц или их форм из одной части речи в другую (см. портной, истукан, суть, горючий, почти и т. д.).
Протетический звук – новый согласный звук, образующийся в начале слова перед гласными для облегчения произношения. Такими звуками в славянских языках были согласные в и j . Звук в развивался перед ъ, ы, о (см. вопль, восемь, привыкнуть и т. д.), а j – перед ь, е, ě (ять), а (см. язва, ягнёнок и пр.).
Редеривация – способ словообразования, с помощью которого новые слова создаются так же аналогически, как и при суффиксации и префиксации, но в направлении, воспринимаемом как обратное (ср. зонт – от зонтик, фляга – от фляжка, пугать – от пужать и т. д.).
Редупликация – то же, что .
Собственно русское . Собственно русскими словами называются слова, известные только в русском языке. В подавляющем большинстве случаев это слова, возникшие в русском языке в эпоху раздельного существования трёх восточнославянских языков (в основном в период с XV в. по настоящее время).
Усложнение – превращение слова, имевшего непроизводную основу, в структурную единицу производного характера (см. зонтик, фляжка и т. п.).
Эллипсис – пропуск элемента высказывания, легко восстанавливаемого в данном контексте или ситуации.
Энантиосемия – развитие в слове противоположных значений (см. наверно, честить, пресловутый и т. п.).
Энклитическая форма – не полная, а краткая форма личных и возвратного местоимений в некоторых косвенных падежах.
Лингвистики, Т. л. представляет особую сложность для изучения вследствие консубстанциональности языка-объекта и метаязыка, т. е. вследствие того, что язык-объект и метаязык полностью совпадают в плане выражения, внешне являются одним и тем же языком. Т. л. включает в себя: 1) собственно термины, т. е. те слова, которые либо вообще не употребляются в языке-объекте, либо приобретают, будучи заимствованными из языка-объекта, особое значение; 2) своеобразные сочетания слов и их эквивалентов, приводящие к образованию составных терминов, входящих в Т. л. на одинаковых правах с цельнооформленными единицами.
Необходимо отграничивать понятие Т. л. как системы общеязыковедческих понятий и категорий от другой составной части метаязыка лингвистики - номенклатуры - системы специфических названий, которые используются для обозначения конкретных языковых объектов. Так, например, «агглютинация », «флексия », «фонема », «грамматика » - это термины, служащие для выражения и закрепления общелингвистических понятий, а «саксонский генитив на s», «арабский „айн“» и пр. - это номенклатурные знаки , названия частных объектов, количество которых необозримо велико. Однако граница между номенклатурными единицами и терминами подвижна. Любой номенклатурный знак, сколь бы он ни был ограничен в своём использовании, может приобрести более общий характер, если аналогичные явления будут обнаружены в других языках или если в первоначально узких названиях обнаружится более общее универсальное содержание, тогда номенклатурный знак становится термином, выражающим соответствующее научное понятие. Таким образом, термин является завершающим этапом исследования реального языкового объекта.
Т. л., как и терминология любой научной области, - это не просто список терминов, а семиологическая система, т. е. выражение определённой системы понятий, в свою очередь отражающей определённое научное мировоззрение. Возникновение терминологии вообще возможно лишь тогда, когда наука достигает достаточно высокой степени развития, т. е. термин возникает тогда, когда данное понятие настолько развилось и оформилось, что ему можно присвоить совершенно определённое научное выражение. Не случайно важнейшим средством отграничения термина от нетермина является проверка на дефинитивность, т. е. решение вопроса, поддаётся ли термин строгому научному определению. Термин является частью терминологической системы, только если к нему применима классифицирующая дефиниция per genus proximum et differentiam specificam (через ближайший род и видовое отличие).
Т. л. как семиологическая система складывается на протяжении всей истории языкознания и отражает не только смену воззрений на язык, не только разницу лингвистического словоупотребления в различных школах и направлениях языкознания, но и различные национальные языковедческие традиции. Метаязык всегда закреплен за данной национальной языковой системой. Строго говоря, существует не одна система Т. л., а большое число терминологических систем для языковедения, которые в разных языках имеют свой план выражения, неотделимый от плана выражения данного языка. Поэтому те закономерности, которые имеются в человеческом языке вообще, представлены и в любой исторически сложившейся системе Т. л. Отсутствие взаимнооднозначного соответствия между планом выражения и планом содержания, являющееся причиной существования в естественном языке как синонимии , так и полисемии , в терминологических системах порождает существование, с одной стороны, дублетов, триплетов и т. п., т. е. двух, трёх и более терминов, по существу соотносимых с одним и тем же референтом , с другой - многозначность терминов, когда один и тот же термин имеет не одну научную дефиницию, а несколько. В этом выражается противоречивость не только термина, но и слова. «Словарь лингвистических терминов» О. С. Ахмановой приводит 23 «синонима» к термину «фразеологическая единица», зарегистрированных в научном употреблении советских языковедов к 60‑м гг. 20 в., 6 «синонимов» к термину «предложение » и т. д. Многозначность терминов, например «речь » (3 значения), «форма» (5 значений), «фраза » (4 значения), отражённая тем же словарём, наглядно показывает не столько наличие разных понятий, называемых одним термином, сколько разные подходы, разные аспекты изучения одного и того же языкового объекта.
Поскольку Т. л. не является рационально организованной, семиотически безупречной системой, в языкознании постоянно существует проблема упорядочения терминологии. Одни исследователи полагают, что в Т. л. необходимо преодолеть свойственное естественным языкам нарушение законов знака и строить её на чисто рациональной основе, найдя доступ к «чистым, идеальным объектам», другие справедливо считают, что, поскольку нельзя приостановить развитие науки на время создания новой терминологии, задача упорядочения Т. л. должна сводиться 1) к изучению реального лингвистического словоупотребления, 2) к отбору терминологии и описанию её в словарях лингвистических терминов , 3) к сопоставлению национальных терминологических систем в дву- и многоязычных терминологических словарях. При сопоставлении выявленных дублетов, триплетов и т. п. необходимо стремиться к чёткому выделению дескрипторов , т. е. таких слов или словосочетаний, которые наиболее адекватно представляли бы данное понятие, наиболее точно раскрывали бы природу именно данного явления, обозначенного данным термином. Выявление дескрипторов (например, «фразеологическая единица» по отношению к параллельно функционирующим дублетам, триплетам и другим соответствиям этого термина) уже само по себе играет нормализующую роль в данном терминологическом ряду. При наличии дублетов и «синонимов» может возникнуть стремление к их разграничению, что позволяет терминологически отразить различные стороны объекта (ср. дифференциацию понятий «подлежащее - субъект »).
Поскольку система Т. л. является открытой системой, постоянно пополняющейся в силу необходимости отражения новых замеченных свойств и сторон объекта новыми монолексемными и полилексемными терминами, при моделировании этой системы желательно оказывать предпочтение мотивированным терминам, имеющим прозрачную смысловую структуру.
Жизнеспособность той или иной терминологической системы определяется в первую очередь её упорядоченностью и последовательностью соотношения содержания и выражения. Терминологическая система, отвечающая этим требованиям, например так называемая алло-эмическая терминология, может пережить научное направление, её породившее (в данном случае дескриптивную лингвистику), и войти в современный метаязык данной науки.
- Ахманова О. С., Словарь лингвистических терминов. Предисловие, М., 1966;
- Ганиева Т. А., О системе фонетической терминологии, в кн.: Современная русская лексикология, М., 1966;
- Белый В. В., Основные группы лингвистических терминов и особенности их производства, в кн.: Преемственность при обучении иностранцев русскому языку, М., 1981;
- его же , Структурная и семантическая характеристика терминов в современном русском языке (на материале лингвистической терминологии). Автореферат канд. дис., М.; 1982 (лит.);
- Akhmanova O., Linguistic terminology, , 1977 (лит.);
- её же , The methodology of metalinguistic lexicography, в кн.: Sprachwissenschaftliche Forschungen. Festschrift für Johann Knobloch, Innsbruck, 1985;
- см. также литературу при статье Метаязык .
Среди большинства гуманитарных наук особое внимание стоит уделить лингвистике. Данная наука имеет большое влияние на жизнь каждого из нас, а отдельные ее разделы изучаются не только в университетах, но и в школах.
Давайте поговорим о том, что такое лингвистика, и каковы ее основные разделы.
Определение лингвистики
Лингвистика - наука, изучающая язык, его развитие, явления, составляющие тот или иной язык элементы и единицы. Термин происходит от латинского lingua - "язык". Синонимом лингвистики считается исконно русский термин языкознание.
Большинство лингвистических дисциплин изучается в университетах на филологических факультетах, а с основами лингвистики мы знакомимся еще в начальной школе на уроках русского и иностранного языков.
Классические разделы языкознания
Итак, мы с вами выяснили, что такое лингвистика, и теперь можем поговорить об основных ее разделах. Основными или классическими разделами лингвистики, с которыми каждый из нас знакомится на протяжении всего обучения в школе, являются фонетика, графика, морфология, синтаксис, лексикология и фразеология, а также стилистика.
Изучение любого языка начинается с фонетики и графики.
Фонетика - раздел языкознания, изучающий звуковой строй языка, звуки и слоги. Графика же занимается изучением букв и соотношением их со звуками.
Следующий раздел лингвистики, с которым знакомятся в школе, - грамматика. Это наука, изучающая строй языка. Состоит из двух разделов: морфологии и синтаксиса. Морфология изучает части речи языка и их словообразование и словоизменение. Синтаксис же изучает словосочетания и предложения. Отметим, что с синтаксисом тесно связана пунктуация, которая изучает правила употребления знаков препинания.
Периодически в ходе изучения языка школьники изучают и другие разделы лингвистики: лексикологию и фразеологию, стилистику.
Лексикология - наука, изучающая словарный состав языка, устанавливающая значение слов, норм их употребления. В лексикологии рассматриваются синонимы и антонимы, паронимы, лексический состав языка по происхождению, социальному употреблению.
Фразеология - раздел, который изучает фразеологизмы, то есть устойчивые выражения того или иного языка.
Стилистика - наука о стилях речи и средствах языковой выразительности. В школе ученики постоянно знакомятся с художественным и публицистическим, научным, эпистолярным стилями языка. Учатся не только узнавать их, но и самостоятельно создавать тексты в том или ином стиле.
Специальные разделы
При поступлении в университет на филологический факультет, студенты продолжают свое знакомство с языкознанием, узнают, что такое лингвистика и сколько разделов и наук она в себе содержит на самом деле.
Так, лингвистика делится на теоретическую, которая занимается проблемами лингвистических моделей, и прикладную, направленную на поиск решений практических задач, связанных с изучением языка и его использованием в других областях знаний. Кроме того, выделяют практическую лингвистику, занимающуюся проблемами передачи и познания языка.
К теоретической лингвистике относятся ранее упомянутые нами разделы языкознания, такие как морфология и синтаксис, лексикология, стилистика и другие.
Прикладные разделы лингвистики
К прикладным разделам лингвистики относятся когнитивная лингвистика, диалектология и история языка, социолингвистика, психолингвистика, этнолингвистика, лексикография, лингводидактика, терминоведение, переводовение, компьютерная лингвистика.
Каждый из этих разделов занимается изучением той или иной сферы языка, его применением.
Так, этнолингвистика занимается изучением языка в его связи с культурой народа.
Психолингвистика - наука на стыке психологии и лингвистики. Она изучает взаимоотношение языка, мышления и сознания.
Когнитивная лингвистика занимается установлением связей между языком и мыслительной деятельностью человека, его вниманием и памятью, восприятием языка.
Компьютерная лингвистика занимается проблемами машинного перевода, автоматического распознавания текстов, информационным поиском и даже лингвистической экспертизой.
Довольно интересна и лексикография - наука, занимающаяся составлением словарей.
История языка занимается изучением развития языка, и в этом ей существенно помогает еще одна лингвистическая дисциплина - диалектология.
Как видите, это далеко не полный перечень разделов и дисциплин, которые изучает современная лингвистика. С каждым годом появляются все новые и новые лингвистические дисциплины, изучаются все новые и новые языковые проблемы, связанные с развитием и совершенствованием языка.
Выводы
Лингвистика - наука, занимающаяся изучением языков и их строением. Она имеет немало языковых разделов, и с каждым годом их становится все больше и больше. С некоторыми лингвистическими дисциплинами мы знакомимся еще на школьной скамье, но основная их масса изучается на филологических факультетах.
Теперь вы знаете, что такое лингвистика и из каких основных разделов она состоит.
27 января 2017При изучении русского языка в школе, довольно часто встречаются лингвистические термины, которые не всегда понятны школьникам. Мы постарались составить краткий список из наиболее используемых понятий с расшифровкой. В дальнейшем школьники могут использовать его при изучении русского языка.
Фонетика
Лингвистические термины, употребляемые при изучении фонетики:
- Фонетика - раздел лингвистики, занимающийся изучением звукового строя.
- Звук - минимальная частица речи. Выделяют гласные и согласные звуки.
- Слог - один или зачастую несколько звуков, произносимым на одном выдохе.
- Ударение - выделение в речи гласного звука.
- Орфоэпия - раздел фонетики, изучающий нормы произношения русского языка.
Орфография
При изучении орфографии необходимо оперировать следующими терминами:
- Орфография - раздел, изучающий нормы правописания.
- Орфограмма - написание слова в соответствии с применением правил орфографии.
Видео по теме
Лексикология и фразеология
- Лексема - словарная единица, слово.
- Лексикология - раздел русского языка, который изучает лексемы, их происхождение и функционирование.
- Синонимы - слова, имеющие схожее значение при различном написании.
- Антонимы - слова, имеющие противоположное значение.
- Паронимы - слова, имеющие схожее написание, но разные при этом значения.
- Омонимы - слова, которые имеют одинаковое написание, но при этом у них разные значения.
- Фразеология - раздел лингвистики, изучающий фразеологизмы, их особенности и принципы функционирования в языке.
- Этимология - наука о происхождении слов.
- Лексикография - раздел языкознания, изучающий правила составления словарей и их изучением.
Морфология
Несколько слов о том, какие русские лингвистические термины используются при изучении раздела морфология.
- Морфология - наука о языке, изучающая части речи.
- Существительное - именная самостоятельная часть речи. Она обозначает предмет, о котором ведется речь и отвечает на вопросы: "кто?", "что?".
- Прилагательное - обозначает признак или состояние предмета и отвечает на вопросы: "какой?", "какая?", "какое?". Относится к самостоятельным именным частям.
- Глагол - часть речи, обозначающая действие и отвечающая на вопросы: "что делает?", "что сделает?".
- Числительное - обозначает количество или порядок предметов и отвечая при этом на вопросы: "сколько?", "который?". Относится к самостоятельным частям речи.
- Местоимение - указывает на предмет или лицо, его признак, при этом не называя его.
- Наречие - часть речи, обозначающая признак действия. Отвечает на вопросы: "как?", "когда?", "почему?", "где?".
- Предлог - служебная часть речи, которая соединяет слова.
- Союз - часть речи, соединяющая синтаксические единицы.
- Частицы - слова, придающие эмоциональную или смысловую окраску словам и предложениям.
Дополнительные термины
Кроме указанных нами ранее терминов, существует еще ряд понятий, которые желательно знать школьнику. Выделим основные лингвистические термины, которые также стоит запомнить.
- Синтаксис - раздел языкознания, изучающий предложения: особенности их структуры и функционирования.
- Язык - знаковая система, постоянно находящаяся в развитии. Служит для общения между людьми.
- Идиолект - особенности речи конкретного человека.
- Диалекты - разновидности одного языка, которые противопоставляются литературному его варианту. В зависимости от территории, каждый диалект имеет свои особенности. К примеру, оканье или аканье.
- Аббревиация - образование имен существительных с помощью сокращения слов или словосочетаний.
- Латинизм - слово, пришедшее к нам в обиход из латинского языка.
- Инверсия - отклонение от общепринятого порядка слов, что делает переставленный элемент предложения стилистически маркированным.
Стилистика
Следующие лингвистические термины, примеры и определение которых вы увидите, зачастую встречаются при рассмотрении стилистики русского языка.
- Антитеза - стилистический прием, в основе которого лежит противопоставление.
- Градация - прием, основанный на нагнетании или ослаблении однородных средств выразительности.
- Диминутив - слово, образованное с помощью уменьшительно-ласкательного суффикса.
- Оксюморон - прием, при котором образуется сочетания слов с, казалось бы, несовместимыми лексическими значениями. К примеру, "живой труп".
- Эвфемизм - замена слова, относящегося к нецензурной лексике, нейтральным.
- Эпитет - стилистический троп, зачастую это прилагательное с экспрессивной окраской.
Это далеко не полный список необходимых слов. Мы привели лишь самые необходимые лингвистические термины.
Выводы
Изучая русский язык, школьники то и дело сталкиваются со словами, значения которых им неизвестны. Чтобы избежать проблем в обучении, желательно завести свой личный словарь школьных терминов по русскому языку и литературе. Выше мы привели основные лингвистические слова-термины, с которыми придется столкнуться не один раз при обучении в школе и университете.
При изучении русского языка в школе, довольно часто встречаются лингвистические термины, которые не всегда понятны школьникам. Мы постарались составить краткий список из наиболее используемых понятий с расшифровкой. В дальнейшем школьники могут использовать его при изучении русского языка.
Фонетика
Лингвистические термины, употребляемые при изучении фонетики:
- Фонетика - раздел лингвистики, занимающийся изучением звукового строя.
- Звук - минимальная частица речи. Выделяют звуки.
- Слог - один или зачастую несколько звуков, произносимым на одном выдохе.
- Ударение - выделение в речи гласного звука.
- Орфоэпия - раздел фонетики, изучающий нормы произношения русского языка.
Орфография
При изучении орфографии необходимо оперировать следующими терминами:
- Орфография - раздел, изучающий нормы правописания.
- Орфограмма - написание слова в соответствии с применением правил орфографии.
Лексикология и фразеология
- Лексема - словарная единица, слово.
- Лексикология - раздел русского языка, который изучает лексемы, их происхождение и функционирование.
- Синонимы - слова, имеющие схожее значение при различном написании.
- Антонимы - слова, имеющие противоположное значение.
- Паронимы - слова, имеющие схожее написание, но разные при этом значения.
- Омонимы - слова, которые имеют одинаковое написание, но при этом у них разные значения.
- Фразеология - раздел лингвистики, изучающий фразеологизмы, их особенности и принципы функционирования в языке.
- Этимология - наука о происхождении слов.
- Лексикография - раздел языкознания, изучающий правила составления словарей и их изучением.
Морфология
Несколько слов о том, какие русские лингвистические термины используются при изучении раздела морфология.
- Морфология - наука о языке, изучающая части речи.
- Существительное - именная самостоятельная Она обозначает предмет, о котором ведется речь и отвечает на вопросы: "кто?", "что?".
- Прилагательное - обозначает признак или состояние предмета и отвечает на вопросы: "какой?", "какая?", "какое?". Относится к самостоятельным именным частям.
- Глагол - часть речи, обозначающая действие и отвечающая на вопросы: "что делает?", "что сделает?".
- Числительное - обозначает количество или порядок предметов и отвечая при этом на вопросы: "сколько?", "который?". Относится к самостоятельным частям речи.
- Местоимение - указывает на предмет или лицо, его признак, при этом не называя его.
- Наречие - часть речи, обозначающая признак действия. Отвечает на вопросы: "как?", "когда?", "почему?", "где?".
- Предлог - служебная часть речи, которая соединяет слова.
- Союз - часть речи, соединяющая синтаксические единицы.
- Частицы - слова, придающие эмоциональную или смысловую окраску словам и предложениям.
Дополнительные термины
Кроме указанных нами ранее терминов, существует еще ряд понятий, которые желательно знать школьнику. Выделим основные лингвистические термины, которые также стоит запомнить.
- Синтаксис - раздел языкознания, изучающий предложения: особенности их структуры и функционирования.
- Язык - знаковая система, постоянно находящаяся в развитии. Служит для общения между людьми.
- Идиолект - особенности речи конкретного человека.
- Диалекты - разновидности одного языка, которые противопоставляются литературному его варианту. В зависимости от территории, каждый диалект имеет свои особенности. К примеру, оканье или аканье.
- Аббревиация - образование имен существительных с помощью сокращения слов или словосочетаний.
- Латинизм - слово, пришедшее к нам в обиход из латинского языка.
- Инверсия - отклонение от общепринятого порядка слов, что делает переставленный элемент предложения стилистически маркированным.
Стилистика
Следующие лингвистические термины, примеры и определение которых вы увидите, зачастую встречаются при рассмотрении
- Антитеза - стилистический прием, в основе которого лежит противопоставление.
- Градация - прием, основанный на нагнетании или ослаблении однородных средств выразительности.
- Диминутив - слово, образованное с помощью уменьшительно-ласкательного суффикса.
- Оксюморон - прием, при котором образуется сочетания слов с, казалось бы, несовместимыми лексическими значениями. К примеру, "живой труп".
- Эвфемизм - замена слова, относящегося к нецензурной лексике, нейтральным.
- Эпитет - стилистический троп, зачастую это прилагательное с экспрессивной окраской.
Это далеко не полный список необходимых слов. Мы привели лишь самые необходимые лингвистические термины.
Выводы
Изучая русский язык, школьники то и дело сталкиваются со словами, значения которых им неизвестны. Чтобы избежать проблем в обучении, желательно завести свой личный словарь школьных терминов по русскому языку и литературе. Выше мы привели основные лингвистические слова-термины, с которыми придется столкнуться не один раз при обучении в школе и университете.